ويكيبيديا

    "أنا في غاية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'm so
        
    • I am so
        
    • I'm very
        
    • I'm really
        
    • I'm terribly
        
    • am I so
        
    • I am truly
        
    • I am extremely
        
    I'm so happy. You're gonna be the best flower girl ever. Open Subtitles أنا في غاية السعادة ستكونين أفضل فتاة زهور على الاطلاق
    - I know I did. I'm so,so sorry. I can explain. Open Subtitles أعلم ذلك، أنا في غاية الأسف يمكنني أن أشرح لك
    I'm so sorry. I'm so... I'm so sorry I lost our baby. Open Subtitles أنا في غاية الأسف أنا في غاية الأسف أني فقدت طفلنا
    I heard what happened to you. I am so sorry. Open Subtitles لقد سمعت بما حدثَ لكِ أنا في غاية الأسف.
    Hi. I am so sorry. Hi. Open Subtitles مرحبا,أنا في غاية الآسف مرحبا,أنا في غاية الآسف
    I'm very happy that the jury is participating-- uh, we welcome that-- but I believe this question brings up facts not in evidence. Open Subtitles أنا في غاية السعادة لمشاركة هيئة المحلفين ونرحب بهذا الشيء
    I, uh, I'm really sorry, but I can't do it. Open Subtitles أنا في غاية الأسف , لكنني لا يمكنني فعلها
    I'm so sorry to hear you're leaving the company. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لسماعي أنك ستغادرين الفرقة.
    I'm so sorry that they didn't let me talk to you earlier. Open Subtitles أنا في غاية الآسف أنهم لم يدعوني أتحدث أليك قبل الآن.
    I'm so stupid. Oh, my God. Can you believe this? Open Subtitles أنا في غاية الغباء، يا إلهي هل يعقل ذلك؟
    I'm so excited to see you. I want to hear everything. Open Subtitles أنا في غاية الشوق لرؤيتك أتوق الى ذلك كل يوم
    Wha... I'm so sorry, but you know I'm gonna have to do this again today, right? Open Subtitles أنا في غاية الآسف، لكن كما تعلمين على ّأن أقوم بهذا مجددا اليوم، إتفقنا؟
    I'm so sorry I even ever found that damn thing. Open Subtitles أنا في غاية الآسف أني وجدت هذا الشىء اللعين ابدا
    I'm so sorry to bother you with these trivial details, but it's a simple yes or no. Open Subtitles ,أنا في غاية الاسف لإزعاجك بهذه التفاصيل التافهة .ولكن الأمر في غاية البساطة نعم أو لا
    I'm so sorry. I didn't mean to do that. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لم أقصد فعل هذا
    I am so sorry. I know that was awkward. Open Subtitles أنا في غاية الآسف أعرف أن هذا كان مٌحرِجاً
    I am so, so sorry, but I couldn't feed your bees. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لكن لم استطع إطعام نحلاتك
    Things got a little crazy around here-- back to back meetings... I am so sorry, rain check? Open Subtitles الأمور باتت جنونًا، لديّ لقاءات متعاقبة، أنا في غاية الأسف، فهل تقبل بمعاوضة؟
    I'm very sorry for your loss, but Lawrence is no longer a law student here. Open Subtitles أنا في غاية الأسف على خسارتكم لكن لورانس لم يعد طالب في القانون هنا
    Thanks for coming I'm very glad Open Subtitles شكراً على قدومك أنا في غاية السعادة
    Yeah, I'm really sorry, officer. Open Subtitles نعم. أنا في غاية الأسف، أيها الضابط أقر بأني أحمق
    I'm terribly sorry for your loss, and I wish I could offer you what you need, but I just can't. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لمصابك واتمنى لو استطعت أن أقدم لك مما تحتاجين إليه، لكن لا يمكنني ذلك
    Why am I so important? Open Subtitles لماذا أنا في غاية الأهمية؟
    I am truly sorry, but I really don't recall you, Miss... ? Open Subtitles أنا في غاية الأسف، و لكني لا أستطيع تذكرك، أنسة... ؟
    I am extremely gay. Open Subtitles أنا في غاية السعادة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد