I don't see how that's important, or, frankly, any of your business. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف هذا هو مهم، أو، بصراحة، من شأنك. |
I don't see how you can look at it any other way. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف يمكن أن ننظر إليها بأي طريقة أخرى |
I don't see how you can drink that vile stuff. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف يمكنك شرب تلك الأشياء الخبيثة. |
I don't see how you're going to find a 3-day-old conversation. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف ستجد مكالمة تمت منذ ثلاث ايام |
I'd ask if you're ok, but I don't see how you possibly could be. | Open Subtitles | أود أن أسأل إذا كنت على ما يرام، ولكن أنا لا أرى كيف يمكن أن يكون. |
I don't see how I can agree to this. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف يمكنني الموافقة على هذا. |
I don't see how a tax lawyer from Fort Lauderdale could be helpful regarding intellectual property. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف يمكن لمحامي الضرائب من فورت لودرديل يمكن أن تكون مفيدة فيما يتعلق الملكية الفكرية. |
Well, I don't see how relocating the hotel is going to make this assignment any less dangerous. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أرى كيف نقل مقر الفندق سوف يجعل هذه المهمة أقل خطورة |
And besides, I don't see how that's any of your concern. | Open Subtitles | وإلى جانب ذلك، أنا لا أرى كيف لهذا أن يكون من شانك |
I don't see how they can know what we're going to do, because even I don't know what we're gonna do. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف يمكنهم معرفة ما سنقوم به ؟ لانني حتى أنا لا أعرف ما سنقوم به |
I don't see how that's relevant. Seems to be part of a pattern; | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف أن هذه الصلة يبدو أن هاذا.. |
I don't see how I can hit on my fireman with all this tension in the air. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف يمكن أن تضرب على بلدي اطفاء مع كل هذا التوتر في الهواء. |
But still, I don't see how she could look out a window and witness a crime. | Open Subtitles | لكن مايزال , أنا لا أرى كيف يمكنها أن ترى خارج النافذة وتشهد جريمة |
I don't see how she would have had any choice but to do what she did. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف كان سيكون لها أي خيار لكن أن تقوم بما قامت به |
I don't see how you can just sack him. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف يمكنك أن تطردهُ فقط |
I don't see how we can be of assistance. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف يمكننا أن نقدم المساعدة. |
Even if we went ahead, I don't see how we get out of here without having to explain where we're going. | Open Subtitles | حتى إذا أردنا التقدم، أنا لا أرى كيف سنخرج من هنا دون الحاجة إلى الشرح أين نحن ذاهبون |
I don't see how Pasiphae could have taken the Oracle without the help of someone inside the court. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف باسيفي قد اتخذت أوراكل دون مساعدة من شخص داخل المحكمة. |
She lives here, so I don't see how that's possible, and we closed after they left. | Open Subtitles | تعيش هنا، لذلك أنا لا أرى كيف هذا ممكن، وأغلقنا بعد مغادرتهم. |
I do not see how threatening this individual help our case. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف تهدد هذا الشخص تساعد قضيتنا. |
I just don't see how neither of you being in the show makes you a good mom. | Open Subtitles | انت لست ام. أنا لا أرى كيف عدم وجود أيكم في المعرض يجعلك أم أفضل. |