And yet I'm still the bad guy because I dumped the girl with cancer, even though she broke my heart. | Open Subtitles | وحتى الآن أنا لا تزال سيء لأنني ملقاة الفتاة مع مرض السرطان، على الرغم من أنها كسرت قلبي. |
I'm still having a hard time with that last name. | Open Subtitles | أنا لا تزال تواجه وقتا عصيبا بهذا الاسم الماضي. |
I'm still trying to ID the reference numbers from Shepherd's redacted documents. | Open Subtitles | أنا لا تزال تحاول معرف الأرقام المرجعية من وثائق منقحة الراعي. |
with an open wound I still infected for a long time. | Open Subtitles | مع جرح مفتوح أنا لا تزال مصابة منذ فترة طويلة. |
I don't know why I still do this every day. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا لا تزال تفعل هذا كل يوم. |
You know, it's a miracle I am still so humble. | Open Subtitles | تعلمون، بل هو معجزة أنا لا تزال متواضعة جدا. |
Well, I feel a fang, so I'm still a vampire. | Open Subtitles | حسنا، أشعر فانغ، لذلك أنا لا تزال مصاص دماء. |
I'm still trying to get that picture out of my brain. | Open Subtitles | أنا لا تزال تحاول الحصول تلك الصورة من ذهني. |
♪ I'm still in it though I lost. ♪ | Open Subtitles | ♪ أنا لا تزال في ذلك على الرغم من أنني فقدت. |
I'm still waiting for those roller skates for my sixth birthday. | Open Subtitles | أنا لا تزال تنتظر تلك التزلج على الجليد الأسطوانة لعيد ميلادي السادس. |
But I'm still paying for the cab, right? | Open Subtitles | ولكن أنا لا تزال تدفع لسيارة أجرة، أليس كذلك؟ |
I'm still searching, but he's managed to erase all traces of his whereabouts since then. | Open Subtitles | أنا لا تزال تبحث، ولكنه يدار لمحو كل آثار من مكان وجوده منذ ذلك الحين. |
I'm still trying to match the profile, but we don't have anything like this in the database. | Open Subtitles | أنا لا تزال تحاول تطابق الوضع، ولكن ليس لدينا أي شيء مثل هذا في قاعدة البيانات. |
I'm still working my way through your dealer's list, but a lot of these guys are hard to track down. | Open Subtitles | أنا لا تزال تعمل طريقي من خلال قائمة تاجر الخاص بك، ولكن الكثير من هؤلاء الرجال من الصعب تعقب. |
I still have to speak with one of his exes. | Open Subtitles | أنا لا تزال بحاجة الى التحدث مع واحدة من إإكسس له. |
I still need to stay off the Armory's radar. | Open Subtitles | أنا لا تزال بحاجة إلى الابتعاد عن رادار مخزن الأسلحة في. |
I still need to pack my camera gear. | Open Subtitles | أنا لا تزال بحاجة إلى حزمة بلدي الكاميرا والعتاد. |
I'm afraid I still have nothing to say to you. | Open Subtitles | أخشى أنا لا تزال لديها اي شيء يقوله لك. |
You know, ever since that night, I still can't get used to it. | Open Subtitles | أنت تعرف، منذ تلك الليلة، أنا لا تزال لا تعتاد على ذلك. |
I may no longer be grande but you will find I am still supreme. | Open Subtitles | أنا قد لا يكون غراند ولكن سوف تجد أنا لا تزال العليا. |
I can still come with you, if you want me to. | Open Subtitles | أنا لا تزال تأتي معك، إذا كنت تريد مني أن. |
After my death I'll still be bored | Open Subtitles | وبعد وفاة بلدي أنا لا تزال بالملل |
I'd still rather die than be part of this wretched family. | Open Subtitles | أنا لا تزال يموت بدلا من أن تكون جزءا هذه الأسرة البائسة. |
I would still have to make that a 65% possibility on the upper limit. | Open Subtitles | أنا لا تزال ديك لجعل هذا احتمال 65٪ على الحد الأعلى. |