I have so many sons, so many ungrateful children. | Open Subtitles | أنا لدي أبناء كثر الكثير من الأبناء الجاحدين |
I have the new draft of your WTO statement. | Open Subtitles | أنا لدي المسودة الجديدة لإفادتك لمنظمة التجارة العالمية |
I have plenty of candles in case the problem spreads. | Open Subtitles | أنا لدي الكثير من الشموع في حالة استمرت المشكلة. |
I've got a roomful of press getting rowdier by the minute. | Open Subtitles | أنا لدي غرفة مليئة بالصحافة تزداد بالصراخ في كل دقيقة |
As a matter of fact I've got his book on my shelf. | Open Subtitles | كما هو واقع الأمر أنا لدي كتابه على الرف الخاص بي. |
I got a gun pointed directly at your daughter's spine. | Open Subtitles | .أنا لدي مسدس مصوب مباشرة على العمود الفقري لإبنتك |
Well, here's the deal. I have a plan, you know, for us. | Open Subtitles | حسناً ها هو الشيء . أنا لدي خطة ، تعلم لأجلنا |
And I have the only weapon that can kill him. | Open Subtitles | و أنا لدي السلاح الوحيد الذي يمكنه أن يقتله |
I have a whole trunkful of Chinese fortune cookies at home. | Open Subtitles | أنا لدي صندوق فيه كل كعكات الحظ الصينية في البيت |
Where do I have trouble with the real people? | Open Subtitles | لماذا، هل أنا لدي مشكلة مع إناس واقعيين؟ |
However, I have my own views on the president's national policy. | Open Subtitles | عموماً, أنا لدي وجهة نظر خاصة بخصوص سياسة الرئيس الوطنية. |
I... have a different theory to offer you, sir. | Open Subtitles | أنا لدي نظرية مختلفة لعرضها عليك يا سيدي |
Hi, Jesus, I have a dog and he's a homosexual. | Open Subtitles | مرحبا أيها المسيح، أنا لدي كلب وهو شاذ جنسيَاً |
I've got two. You can have one of mine. | Open Subtitles | أنا لدي اثنان تستطيع الحصول على واحد منهم |
Okay, I got it. I've got money but no balls. | Open Subtitles | حسناً فهمت ذلك أنا لدي امال ولكن بلا جرأة |
I've got 1st amendment rights, too. Look'em up. | Open Subtitles | أنا لدي حقوق التنقيح الأولى انظر انظر إليها |
Listen, gentlemen, I got a plane to catch. Excuse me. | Open Subtitles | استمعوا، أيها السادة، أنا لدي طائرة لألحق بها اعذروني |
I got the o'briens bringing their baby in again. | Open Subtitles | أنا لدي عائلة اوبراين، سيحضرون طفلتهم مرة أخرى |
You said I had a week before that damn thing blows. | Open Subtitles | أجل، أنا لدي أسبوع قبل أن ينفجر هذا الشيء الملعون |
I do, but I can't get it. It's in my pocket. | Open Subtitles | أنا لدي ، لكن لاأستطيع الوصول إليه إنّه في جيبي |
I'm sure Louis told you, you know, I'm having... some little legal problems out here right now. | Open Subtitles | أنا متأكد يا لويس تعرف أنا لدي بعض المشاكل القانونية الصغيرة بعيداً عن هنا الآن |
I only have a 1.7-litre fuel tank, but the minimum delivery here is two litres. | Open Subtitles | أنا لدي خزان وقود بسعة 1.7 ليترات لكن الحد الأدنى هنا هو لتران |
I need some evidence. I gotta have some proof. | Open Subtitles | أحتاج إلى بعض الأدلة أنا لدي بعض الإثباتات |
These kinds of cases come along very rarely and I've had experience. | Open Subtitles | هذا النوع من القضايا نادرا ما يأتى و أنا لدي الخبرة |
Being in the main ring with you and the crew and all that, but I already have a trainer. | Open Subtitles | أن أكون على الحلبة الرئيسة معك و مع الطاقم ومع كل هؤلاء ، لكن أنا لدي مدرب بالفعل. |