I didn't know your father, but I know he wouldn't want this. | Open Subtitles | أنا لم أعرف والدك لكني أعلم أنه ما كان ليريد هذا |
At first, I didn't know what to do with myself. | Open Subtitles | في البداية أنا لم أعرف ما علي فعله لنفسي |
I didn't know she was under age, when she made those movies. | Open Subtitles | أنا لم أعرف بأنّها كانت تحت العمر، عندما جعلت تلك الأفلام. |
I didn't know you thought about stuff like that. | Open Subtitles | أنا لم أعرف بأنك فكرت بالأشياء بهذا الشكل |
I didn't know it isn't allowed to joke in this house? | Open Subtitles | أنا لم أعرف أنه لا يجوز المزح في هذا البيت؟ |
I didn't know that stealing a banana in Palermo was so dangerous. | Open Subtitles | أنا لم أعرف بأن سرقة موزة في بليرمو أمر خطير جدا |
So I didn't know that. But you should see your faces. | Open Subtitles | لذا أنا لم أعرف ذلك لكنك يجب أن ترى وجوهههم |
These men came in here, I didn't know who they were. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال أتو إلى هنا أنا لم أعرف من هم |
You know, I didn't know where you were the last four hours. | Open Subtitles | أتعرفين، أنا لم أعرف أين أنتِ للأربع ساعات الماضية. |
I didn't know there was money in the family. | Open Subtitles | أنا لم أعرف كان هناك مال في العائلة. |
I didn't know you couldn't handle that much weight. | Open Subtitles | أنا لم أعرف بأنّك لا تستطيع أن تعالج ذلك الوزن الكثير. |
I didn't know you were doing the whole course. | Open Subtitles | أنا لم أعرف بأنّك كنت عمل الفصل الكامل. |
Yeah, well, I didn't know if it was cool. | Open Subtitles | حسنا، أنا لم أعرف إذا كان ذلك عاديا |
Oh, hey. I didn't know anyone was here. | Open Subtitles | هل تمانع إذا نحن شغلنا التلفاز ؟ أنا لم أعرف أن شخصا ما كان هنا |
Well, I didn't know that. I broke my arm. | Open Subtitles | حسناً، أنا لم أعرف هذا و كسرت يدي. |
Whoa, wait a minute, I didn't-- I didn't even-- I didn't know you were-- | Open Subtitles | مهلاً, انتظري قليلاً أنا لم أعرف حتى بأنك آسيويه |
And I didn't know Harley, so... our son's gonna have no sense of family or tradition. | Open Subtitles | و أنا لم أعرف هارلى لذا إبننا لن يكون لديه حس للعائله أو للتقاليد |
And matches are missing. I didn't know you smoked. | Open Subtitles | و أحد أعواد الثقاب مفقود أنا لم أعرف أنكِ تدخنين |
I never knew the Land of Darkness had any of this. | Open Subtitles | أنا لم أعرف أن أرض الظلمات بها شيئ مثل ذلك |
I've never known a girl that mattered enough to me to introduce to my father. | Open Subtitles | أنا لم أعرف فتاة وأهتم لأمرها هكذا من قبل لأقدمها إلى والدي |
I did not know that door will close it was shut because of air. | Open Subtitles | أنا لم أعرف أن هذا الباب كان مغلق لقد تم إغلاقه بسبب الهواء لا تفعل هذا فى المرة القادمة |
I haven't known Sydney that long, but I know she doesn't just accept problems, she tries to fix them. | Open Subtitles | أنا لم أعرف سيدنى لفتره طويله ولكنى انا اعرف أنها لا تتقبل المشاكل ولكنها تحاول حلها |
I have never known a Goa'uld to father a human child. | Open Subtitles | أنا لم أعرف أن الـ " الجواؤلد " تنجب طفل أنسانى |
I didn't even know spies were real until I was recruited. | Open Subtitles | أنا لم أعرف الجواسيس حتى كانوا حقيقيون حتى أنا جنّدت. |
No, I just didn't know it was prom. | Open Subtitles | لا ، أنا لم أعرف أنكم ذاهبان لحفلة موسيقية |
Wow, I didn't really know that we had that much in common. | Open Subtitles | أنا لم أعرف ذلك, لدينا شيء مشترك |
I never got to know my father. He passed away before I was born. | Open Subtitles | أنا لم أعرف والدى توفى قبل أن أولد |