I didn't mean to sound condescending about the Greer stuff. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن يبدو والتنازل عن الاشياء جرير. |
I didn't mean to have you materialise all the way here. | Open Subtitles | أنا لم أقصد بأن أجعلك تتجسدي طوال الطريق إلي هنا |
- l'm sorry. I didn't mean to... - Don't worry about it. | Open Subtitles | أنا آسفة , أنا لم أقصد أن لا تقلق بشأن ذلك |
I didn't mean to insult you, Ben. I didn't mean it. | Open Subtitles | أنا لم أقصد إهانتكم , بن أنا لم أقصد ذلك |
I didn't mean to hurt your feelings. Don't be angry. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن أجرح مشاعرك لا تكون غاضباً |
I didn't mean to hurt you, but you started screaming. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن أؤذيك ولكنك بدأت في الصراخ |
Oh, I didn't mean to step on your toes there. | Open Subtitles | أوه، أنا لم أقصد الخطوة على أصابع قدمك هناك. |
Look, I didn't mean to get you busted the other night, alright. | Open Subtitles | أسمع، أنا لم أقصد أن يتم القبض عليكَ في تلك الليلة |
And also, I didn't mean all that crap i said to you. | Open Subtitles | و أيضاً, أنا لم أقصد أي شيء من التراهات التي أخبرتك إياها |
I didn't mean that. I just... I miss you. | Open Subtitles | أنا لم أقصد هذا, أنا فقط إشتقت إليك |
I didn't mean to talk your ear off about my personal life. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن أجعلك تسمع ثرثرتي عن حياتي الشخصية |
I didn't mean for any of this to happen. | Open Subtitles | أنا لم أقصد لأي من هذا أن يحدث. |
I'm sorry, I'm sorry. I didn't mean to scare you. | Open Subtitles | أنا أسفة , أنا أسفة أنا لم أقصد أخافتك |
I didn't mean to report it to the police. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن يقدم تقريرا إلى الشرطة. |
I didn't mean that about your suit It looks real nice. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن حوالي الدعوى الخاصة بك يبدو لطيفا الحقيقي. |
- I didn't mean for it to be a big thing. | Open Subtitles | - أنا لم أقصد من أجل أن يكون الشيء الكبير. |
I didn't mean to let things get so out of hand. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن أجعل الأشياء تخرج عن السيطرة |
Sorry, I don't mean to state the obvious, but wasn't Mark afraid of the dark? | Open Subtitles | آسفة .. أنا لم أقصد أن أضخم الوضع ولكن ألم يكن مارك يخاف الظلام؟ |
I did not mean to put all these fears inside of your head. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن تضع كل هذه المخاوف داخل رأسك. |
I swear, I never meant for any of this to happen. I... | Open Subtitles | أنا أقسم ، أنا لم أقصد أيٍ من هذا الذييحدث،أنا ... |
I-I didn't mean to make you feel uncomfortable. | Open Subtitles | أنا .. أنا لم أقصد أن أجعلكِ تشعرين بإنزعاج. |
- I'm sorry.I didn't mean- - just go! | Open Subtitles | آسفة، أنا لم أقصد - ! ارحلي فحسب - |
That's not what I meant. | Open Subtitles | أنا لم أقصد هذا |