ويكيبيديا

    "أنا لن أذهب إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'm not going to
        
    • I am not going to
        
    • I won't go to
        
    • I wouldn't go in
        
    • 'm not going into
        
    • I ain't going
        
    • I will not go to
        
    • 'm not going to the
        
    I'm not going to my house. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى منزلي أنا ذاهبة الى ملاذي.
    Uh, I'm not going to college. - Oh. - Mmm. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى الجامعة. ألا تشعر أنك بحاجةٍ إلى ذلك؟
    I'm not going to your stupid graduation, jerk. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى حفل تخرجك الغبي أيها الحقير
    I am not going to no high-school party. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي حزب المدرسة الثانوية.
    Don't worry, Mum. I won't go to McDonald's. Open Subtitles لا تقلقي يا أمي أنا لن أذهب إلى ماكدونالدز
    I wouldn't go in there if I were you. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى هناك إذا كنت أنت.
    I have a problem with small spaces. I'm not going into... Open Subtitles لديّ مُشكلة في الأماكِن الضيّقة ... أنا لن أذهب إلى
    I'm not going to China. They'll arrest me. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى الصين سوف يلقون القبض علي
    I'm not going to formal, I don't have a date, and my nomination was a joke. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى الحفلة,‏ ليس لدي صاحب و ترشيحي كان نكتة
    - Well, I'm not going to the convention. - Why not? Open Subtitles حسنا , أنا لن أذهب إلى المؤتمر لما لا ؟
    Yeah, I'm not going to Branson with you people. Open Subtitles نعم, أنا لن أذهب إلى برانسون معكم يا جماعة.
    I'm not going to stand by, you hear me? Open Subtitles أنا لن أذهب إلى الوقوف جانباً , هل تسمعني ؟
    I'm not going to stand by and have this kind of... Open Subtitles أنا لن أذهب إلى الوقوف جانباً , وهذا النوع من ..
    Now, listen, I'm not going to jail over your little dick... so you can either say I didn't hit you... or you can bleed to death for all I care! Open Subtitles الآن استمعوا إلي .. أنا لن أذهب إلى السجن بسبب حماقتكم .. لذا يمكنك أن تقول بأني لم أضربك
    I mean, you know, let's face it, I'm not going to college. Open Subtitles أعني، دعينا نواجه الأمر أنا لن أذهب إلى الكليّة
    I'm not going to go anywhere until somebody tells me why I should be afraid of a radio. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أى مكان... حتى يخبرنى أحدكم لماذا يجب على أن أخاف من الراديو؟
    I am not going to jail for something I have not done. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى السجن من أجل شيء لم أفعله.
    I am not going to the hotel until I have seen Christopher with my own eyes. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى الفندق حتى أرى تيجنز بعيوني
    I hear fine. So I'm a little weak on the high decibels. I won't go to the opera. Open Subtitles أنا أسمع جيداً، لذا أنا ضعيف إلى حد ما في الوحدات الصوتية العالية ، أنا لن أذهب إلى الأوبرا
    I wouldn't go in there if I were you. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى هناك لو كنت أنت.
    I'm not going into the building. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى المبنى
    I ain't going down there with no dead man lying around. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى مكان بينما يرقد رجل ميت بالجوار.
    I will not go to a psychiatrist. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى طبيب نفسي,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد