Perfect, I'm sure she'll be thrilled to see us. | Open Subtitles | ممتاز, أنا متأكدة أنها ستشعر بسعادة غامرة لرؤيتنا. |
Yeah, I'm sure she cares. I think she's just... | Open Subtitles | نعم, أنا متأكدة أنها تهتم أعتقد أنها فقط.. |
Now I'm sure she'll be at the bridge at 7:00. | Open Subtitles | الآن أنا متأكدة أنها ستأتي للجسر في الـ 7.. |
Yeah, I'm sure it's going to be vastly entertaining. | Open Subtitles | نعم, أنا متأكدة أنها ستكون حفلة ممتعة للغاية |
I'm sure they're gonna be a big hit at the auction. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها ستصيب ربحاً كبيراً في المزاد. |
I did see Ali and I'm pretty sure she confessed to killing Charlotte. | Open Subtitles | لقد رأيت آلي و أنا متأكدة أنها اعترفت بقتل شارلوت. |
If you guys don't want to come I'm sure she'll understand. | Open Subtitles | اذا كنتم لاتريدون الحضور , أنا متأكدة أنها ستتفهم الأمر |
Oh, I'm sure she can see we're in love without having to put our mouths on each other. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها يمكنها أن ترى أننا واقعان في الحب بدون أن نضطر ان نضع أفواهنا على بعضها |
I'm sure she does love you in her own way. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها تحبك أيضًا ولكن بطريقتها الخاصة |
I'm sure she was ravishing before her family wore her down. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها كانت فاتنة قبل أن ترهقها عائلتها. |
I'm sure she erased all traces... but check anyway. | Open Subtitles | لن تجدوا أيّ شيء أنا متأكدة أنها محت كل الآثار و لكن قوموا بالفحص على أيّ حال |
I'm sure she'll make fun of you and then tell you what to do. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها ستسخر منك وبعدها تخبرك ماذا تفعل |
[Chuckles] I'm sure she bounced the second he called. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها أرتدت ملابسها وهربت من حين إتصاله بها |
In retrospect, I'm sure she remade them after I left, you know? | Open Subtitles | لاحقاً، أنا متأكدة أنها أعادة صنعها، بعد مغادرتي. |
I'm sure she misses you but just can't. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها تفتقدك لكنها لا تستطيع المجيء. |
I'm sure she'd love to talk to you, Jackie. Okay. Only one pill. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها تود الحديث معكِ يا جاكي حبة واحدة فقط |
His wife's with him. I'm sure she'll let you know how he is. | Open Subtitles | زوجته معه, أنا متأكدة أنها ستخبرك بحالته |
I'm sure it's just some stunt he's pulling to get out of going to school. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها بعض الحيل ليكف عن الذهاب للمدرسة |
Uh, I'm sure it's an emergency if your mother needs you to leave school, but I'm gonna give you a warning in the nicest possible way. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها حالة طواريء لأن والدتك تريدك أن تغادر المدرسة ، لكني سأعطيك تحذير بألطف طريقة |
Well, I'm sure it's just a relative or something. | Open Subtitles | حسناً، أنا متأكدة أنها قريبته أو شئ ما |
I'm sure they'll be disappointed. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها ستجعلهم خاسرون |
And I'm pretty sure she confessed to killing Charlotte. | Open Subtitles | و أنا متأكدة أنها اعترفت بقتل شارلوت. |
I am sure she would lament Jem Hearne's departure. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها كانت لتندب رحيل جيم هيرن |