"أنا متأكدة أنها" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm sure she
        
    • I'm sure it
        
    • I'm sure they
        
    • I'm pretty sure she
        
    • I am sure she
        
    Perfect, I'm sure she'll be thrilled to see us. Open Subtitles ممتاز, أنا متأكدة أنها ستشعر بسعادة غامرة لرؤيتنا.
    Yeah, I'm sure she cares. I think she's just... Open Subtitles نعم, أنا متأكدة أنها تهتم أعتقد أنها فقط..
    Now I'm sure she'll be at the bridge at 7:00. Open Subtitles الآن أنا متأكدة أنها ستأتي للجسر في الـ 7..
    Yeah, I'm sure it's going to be vastly entertaining. Open Subtitles نعم, أنا متأكدة أنها ستكون حفلة ممتعة للغاية
    I'm sure they're gonna be a big hit at the auction. Open Subtitles أنا متأكدة أنها ستصيب ربحاً كبيراً في المزاد.
    I did see Ali and I'm pretty sure she confessed to killing Charlotte. Open Subtitles لقد رأيت آلي و أنا متأكدة أنها اعترفت بقتل شارلوت.
    If you guys don't want to come I'm sure she'll understand. Open Subtitles اذا كنتم لاتريدون الحضور , أنا متأكدة أنها ستتفهم الأمر
    Oh, I'm sure she can see we're in love without having to put our mouths on each other. Open Subtitles أنا متأكدة أنها يمكنها أن ترى أننا واقعان في الحب بدون أن نضطر ان نضع أفواهنا على بعضها
    I'm sure she does love you in her own way. Open Subtitles أنا متأكدة أنها تحبك أيضًا ولكن بطريقتها الخاصة
    I'm sure she was ravishing before her family wore her down. Open Subtitles أنا متأكدة أنها كانت فاتنة قبل أن ترهقها عائلتها.
    I'm sure she erased all traces... but check anyway. Open Subtitles لن تجدوا أيّ شيء أنا متأكدة أنها محت كل الآثار و لكن قوموا بالفحص على أيّ حال
    I'm sure she'll make fun of you and then tell you what to do. Open Subtitles أنا متأكدة أنها ستسخر منك وبعدها تخبرك ماذا تفعل
    [Chuckles] I'm sure she bounced the second he called. Open Subtitles أنا متأكدة أنها أرتدت ملابسها وهربت من حين إتصاله بها
    In retrospect, I'm sure she remade them after I left, you know? Open Subtitles لاحقاً، أنا متأكدة أنها أعادة صنعها، بعد مغادرتي.
    I'm sure she misses you but just can't. Open Subtitles أنا متأكدة أنها تفتقدك لكنها لا تستطيع المجيء.
    I'm sure she'd love to talk to you, Jackie. Okay. Only one pill. Open Subtitles أنا متأكدة أنها تود الحديث معكِ يا جاكي حبة واحدة فقط
    His wife's with him. I'm sure she'll let you know how he is. Open Subtitles زوجته معه, أنا متأكدة أنها ستخبرك بحالته
    I'm sure it's just some stunt he's pulling to get out of going to school. Open Subtitles أنا متأكدة أنها بعض الحيل ليكف عن الذهاب للمدرسة
    Uh, I'm sure it's an emergency if your mother needs you to leave school, but I'm gonna give you a warning in the nicest possible way. Open Subtitles أنا متأكدة أنها حالة طواريء لأن والدتك تريدك أن تغادر المدرسة ، لكني سأعطيك تحذير بألطف طريقة
    Well, I'm sure it's just a relative or something. Open Subtitles حسناً، أنا متأكدة أنها قريبته أو شئ ما
    I'm sure they'll be disappointed. Open Subtitles أنا متأكدة أنها ستجعلهم خاسرون
    And I'm pretty sure she confessed to killing Charlotte. Open Subtitles و أنا متأكدة أنها اعترفت بقتل شارلوت.
    I am sure she would lament Jem Hearne's departure. Open Subtitles أنا متأكدة أنها كانت لتندب رحيل جيم هيرن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus