ويكيبيديا

    "أنا واحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'm one
        
    • I am one
        
    • am one of
        
    • 'm one of
        
    Vampires are my people now. I'm one of them. Open Subtitles مصاصو الدماء هم قومي الآن، أنا واحدة منهم
    I'm one of the judges. You cannot allow this to happen! Open Subtitles أنا واحدة من الحكام أنت لا تستطيع السماح بحدوث ذلك
    Maybe I'm one of those people who always wanted to do it... but it's like a pipe dream for me, you know? Open Subtitles ربما أنا واحدة من هؤلاء الأشخاص الذين أرادوا التمثيل دائمًا ولكنه مثل حلمٌ مستحيل لأجلي، تعرف؟
    Please! Please take me with you! I am one of you! Open Subtitles أرجوكم, أرجوكم خذوني معكم أنا واحدة منكم وأتفهم كل مراجعكم
    I am one of the terrorists. And after the conversation that we are about to have, you will be, too. Open Subtitles أنا واحدة من الإرهابيين و بعد الحوار الذي سيدور بيننا ستكونين واحدة أيضاً
    Maybe I'm one of those people and I'm not supposed to. Open Subtitles ربما أنا واحدة من هؤلاء الناس، وليس من المفترَض أن أكون ممثلة.
    I'm one of those people who doesn't like being traumatized by horrifying sights. Open Subtitles أنا واحدة من هؤلاء الناس الذين لا يحبون أن يصدموا بمشاهد رهيبة
    I'm one of the most accomplished musicians here. Open Subtitles أنا واحدة من أكثر الموسيقين البارعين هنا
    I'm one of those people in the square, calling your name, waiting for an answer. Open Subtitles أنا واحدة من أولئك الناس في الساحة أدعو باسمك وأنتظر إجابة منك
    Let's apply it. I'm one of these young girls that's coming in here. Open Subtitles دعنا نطبق هذا الأمر ، أنا واحدة من أحدي الفتيات التي تأتين إلى هنا
    I'm one of those logs that just hang around in the calm. Open Subtitles أنا واحدة من تلك الأحطاب التي تتسكّع في الهدوء
    I'm one of his regulars now. Open Subtitles أنا واحدة من زبنائه الإعتياديين الآن
    - I'm one of the people, just as you are. Open Subtitles أنا واحدة من الناس، مثلكم تماماً.
    I'm one of the smartest people in America. Open Subtitles أنا واحدة من أذكى الناس في أمريكا.
    I'm one of you guys, though. I'm... I'm a McPoyle now, so you wouldn't kill me, right? Open Subtitles أنا واحدة منكم يا جماعة, انا من آل (مكبويل) الآن, لذا لن تقتلوني, اليس كذلك؟
    I hate liars, and now I'm one of them. Open Subtitles أكره الكذابين, والأن أنا واحدة منهم.
    Stay out of my way. I'm one of the good guys. Open Subtitles ابتعد عن طريقي، أنا واحدة من الأخيار
    Well, I am one of those twins, and I'm just looking for my birth mother. Open Subtitles حسناً , أنا واحدة من التوأم و أنا أبحث عن أمي الحقيقية فقط
    I am one of your biggest advocates for Senate. Open Subtitles أنا واحدة من أكبر مؤيديك لمنصب في مجلس الشيوخ
    Women can do amazing things. I am one. I know. Open Subtitles أنا واحدة منهن، وأنا أعرف جيداً مع أنني لم أعمل أبداً لدى امرأة
    I am one who loves Rococo, wearing a dress of ruffles, strolling pleasantly in the scenic countryside Open Subtitles أنا واحدة من المحبين للركوكيا المتعب فيه لباس الكشكشة . ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد