I told him I was waiting and he freaked out, so I told him I was waiting for a date. | Open Subtitles | لقد أخبرته إنّي أنتظره ولقد فزغ, لذلك أخبرته إنّي كنت مُنتظرة موعد. |
That I was waiting for him. It was up to him to do whatever was necessary. | Open Subtitles | أنني أنتظره, وأنه يجب أن يعمل ما هو ضروري |
I was just in a state of total suspension, you know, just waiting for him to say what the sentence was. | Open Subtitles | لقد كنت في حالة معلّقة تماماً فقط أنتظره أن يقول ماهو الحكم |
So, I had to wait for him to go through all the quarantine procedures. | Open Subtitles | كان يجب أن أنتظره عبر كل مشاكل الحجر الصحي |
After being with a man 20 years, and having such gorgeous daughters with him, that's all I'd wait for. | Open Subtitles | بعدما عاشت مع الرجل 20 عاما ولديهم مثل تلك البنتان الرائعتان هذا كل ما كنت أنتظره |
What I want and expect is your full support and a list of potential donors. | Open Subtitles | ما أنتظره منك، هو الدعم اللامشروط ولائحة بكبار المتبرعين |
Rain on his house too. So that duffer knows lam waiting for him. | Open Subtitles | امطري في بيته أيضاً كي يعرف ذلك المجنون أنني أنتظره هنا |
I don't know what I've been waiting for, and you don't know what you've found. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي كنتُ أنتظره وأنت لا تعلم ما عثرت عليه |
I mean, that's all I've been waiting for since I got here, the chance to blow some shit up. | Open Subtitles | أنا أعني، هذا ما كنت أنتظره منذ أن جئت لهنا، الفرصة لتفجير شيئًا ما |
I still kept waiting for him to walk through the door. | Open Subtitles | كنت ما أزال أنتظره ليدخل من الباب الأمامي |
It was a moment that I'd been waiting for, for a long time. | Open Subtitles | لقد كان الوقت الذي كنتُ أنتظره منذ وقتاً طويلاً |
I know we've only been together for four months, but I have been waiting for him my whole entire life. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنه مضى على وجودنا معا, أربع أشهر لكنني كنت أنتظره طوال حياتي |
This is what we've been talking about. This is what I've been waiting for. Look, just take her to the coast. | Open Subtitles | هذه هى فرصتى الوحيده التى كنت أتحدث عنها ،هذا ما كنت أنتظره. |
I've been waiting for hours. | Open Subtitles | أخبرني بأنه سيأتي وها أنا أنتظره منذ ساعة |
You're the man I've been missing and waiting for and... | Open Subtitles | أنت هو الرجل الذي كنتُ أفتقده و أنتظره و... |
My younger self is coming back to help, but I don't want to wait for him. | Open Subtitles | النسخه الأصغر منى سيعود ليساعدنى ولكنى لا أريد أن أنتظره |
Now I can finally ask you on that elusive second date you've been making me wait for. | Open Subtitles | الآن بإمكاني سؤالكِ عن ذلك الموعد الثّاني الذي تملّصتِ منه وجعلتني أنتظره إلى الآن. |
It's just that my lawyer wanted me to wait for him before I talked to anyone. | Open Subtitles | الأمر فقط أن المحامى الخاص بى ارادنى أن أنتظره قبل التحدث لأى شخص |
One who, to put thee from thy heaviness, hath sorted out a sudden day of joy, which thou expect'st not, nor I looked not for. | Open Subtitles | لقد رتب لك يوم مفاجئ للسعادة لم تكوني تتوقعينه ولم أنتظره أنا |
..for whom I have waited with all my heart." | Open Subtitles | بمجيء شخص ما كنت أنتظره بكل شوق |
If they do, that's even better. That's what I'm waiting for. | Open Subtitles | لو فعلوا هذا سيكون أفضل لأن هذا ما أنتظره |
Or is this like the cable TV guy where I wait from ten to four and then he shows up at midnight? | Open Subtitles | أم سيكون مثل عامل قنوات الكيبل, أنتظره من العاشرة حتى الرابعة ثم يأتي عند منتصف الليل؟ |
I was expecting him this morning. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظره هذا الصباح. |