You weren't manipulating the space-time continuum, you were breaking it. | Open Subtitles | أنت لم تكن تتلاعب باستمرارية الزمكان لقد كنت تخربه |
Hey, listen, You weren't by any chance downtown today, were you, Tony? | Open Subtitles | اسمع , أنت لم تكن موفقا اليوم فى المدينه اليس كذلك؟ |
Like you care. You weren't a very good friend if you were gonna let her go away. | Open Subtitles | و كأنك تهتم أنت لم تكن صديق جيد كفاية إذا كنت ستدعها ترحل من الأصل |
You can eat it. You didn't know that, did you? | Open Subtitles | يمكنك أن تأكلها أنت لم تكن تعرف ذلك، صحيح؟ |
You were not a forensic anthropologist at the time. | Open Subtitles | أنت لم تكن الانثروبولوجيا الشرعي في ذلك الوقت. |
If you think you can use me and get away with it, then You haven't been paying attention. | Open Subtitles | أن كنت تعتقد أنك تستطيع أن تستخدمني وتفلت من العقاب إذن أنت لم تكن منتبهاً لذلك |
- Matt, You weren't there. I'm a volunteer. He's an athlete. | Open Subtitles | مات , أنت لم تكن هناك فأنا متطوعة وهو رياضى |
You weren't even born when I did my military service. | Open Subtitles | أنت لم تكن مولود حتى عندما أديت خدمتي العسكريه |
You weren't kidding. It really does look like a giant penis. | Open Subtitles | أنت لم تكن تمزح إنه يبدو حقاً كـ قضيب عملاق |
You weren't so shy when you took this outpost and me. | Open Subtitles | أنت لم تكن خجول جدا عندما أخذت هذا المخفر وأنا |
You weren't so shy when you took this outpost and me. | Open Subtitles | أنت لم تكن خجول جدا عندما أخذت هذا المخفر وأنا |
You weren't planning on carrying me through the airport, were you? | Open Subtitles | أنت لم تكن تخطط لكي توصلني من المطار اليس كذلك؟ |
You weren't vegetarian the last time I checked. This is over. | Open Subtitles | أنت لم تكن نباتيا في أخر مرة تفقدت ذلك لقدانتهيهذا، |
You weren't to blame for what your brothers did. | Open Subtitles | أنت لم تكن لإلقاء اللوم لماذا لم إخوانكم. |
And You weren't when it was just about my husband spending his life in jail? | Open Subtitles | و أنت لم تكن مهتم عندما كان الامر بشأن زوجي بأن يقضي حياته في السجن؟ |
You didn't have those bruises on your hand yesterday morning, cadet. | Open Subtitles | أنت لم تكن تمتلك تلك الندبات صباح الغد, يا تلميذ |
It's 70 degrees, You didn't need mittens. | Open Subtitles | ومن 70 درجة، أنت لم تكن في حاجة القفازات. |
You were not to come down so easily or so soon. | Open Subtitles | أنت لم تكن لينزل بسهولة أو في وقت قريب جدا. |
And to be honest, I mean, You haven't been yourself these past few days, have you? | Open Subtitles | ولأكون صريحاً، أعني أنت لم تكن على حالك الأيام القليلة الماضية، أليس كذلك؟ |
It just seems weird. You were never this busy when I was... you know, alive. | Open Subtitles | أنه فقط يبدو غريباً أنت لم تكن مشغولاً أبداً بهذا القدر, حين كنت تعرف.. |
Then you're not as nice as I thought you were. | Open Subtitles | إذاً، أنت لم تكن باللطف الذي ظننت أنك عليه |
You wouldn't be looking into Wayne Lowry by any chance, would you? | Open Subtitles | أنت لم تكن تتحق في أمر لاوري , أليس كذلك ؟ |
you've never been a father to me since I was born. | Open Subtitles | أنت لم تكن أب بالنسبة لي منذ اليوم الذي ولدت فيه. |
You aren't responsible for him. Nobody was. | Open Subtitles | أنت لم تكن مسؤول عن هذا ولم يكن احد كذلك |
You never were strong, Dell, no matter how much weight you could lift, or how many steel bars you could bend. | Open Subtitles | أنت لم تكن قوياً على الإطلاق يا ديل لا يهم كم من الأوزان يمكنك أن تحمل أو كم من القضبان الحديدة التي يمكن لك أن تحنيها |
You ain't been able to get rid of what you got. | Open Subtitles | أنت لم تكن قادر على التخلص من الصرصور الذي لديك |
No, doctor, You have not been an honest man. | Open Subtitles | لا يا دكتور، أنت لم تكن رجل صادق |