| Well, the good news is you weren't seeing a ghost. | Open Subtitles | حسناً ، الأخبار الجيدة أنكِ لم تكوني ترين شبح |
| I can't believe you. It's a shame you weren't ever this interested when you had my full attention. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدقكٍ من المؤسف من أنكِ لم تكوني بهذا الاهتمام عندما حظيتِ بإنتباهي الكامل |
| They told me that you weren't going to be here tonight. | Open Subtitles | أخبروني أنكِ لم تكوني على وشك أن تكوني هنا الليلة |
| Are you clear that you wouldn't have this job without my support? | Open Subtitles | هل تفهمين أنكِ لم تكوني لتحصلي على هذه الوظيفة بدون دعمي؟ |
| " Mom,tell me that you didn't star in a slasher flick. | Open Subtitles | أخبريني يا أمي أنكِ لم تكوني بطلة في فيلم رعب هابط |
| You're sure you weren't in the car when they were shot? Yes. | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لم تكوني في السيارة حينما تم قتلهم؟ |
| It's just you weren't moving fast enough. | Open Subtitles | ما بالأمر فقط أنكِ لم تكوني تتحركين بسرعة كافية |
| - I know. I know you weren't sure about how to handle | Open Subtitles | أعلم أنكِ لم تكوني متأكدة من كيفية التعامل |
| I could have walked right past you as if you weren't there. | Open Subtitles | لكنت قد مررت بجانبكِ كما لو أنكِ لم تكوني هناك |
| I'm sorry to be talking as if you weren't here. | Open Subtitles | أنا آسف أن يكون الحديث كما لو أنكِ لم تكوني هنا. |
| Look, look, what I'm trying to say is, even though you didn't know everything about my life this past year, that does not mean that you weren't a part of it. | Open Subtitles | انظري، ما أحاول قوله هو أنه رغم أنكِ لم تعرفي كل شيء عن حياتي بالعام المنصرم فهذا لا يعني أنكِ لم تكوني جزءًا منها |
| Tell me that you weren't with him | Open Subtitles | أخبريني أنكِ لم تكوني بصحبته بينما أنا أعتني بالأولاد |
| It wasn't that you weren't my first choice, it was that I didn't want to create the ]ob at all. | Open Subtitles | ليس الأمر أنكِ لم تكوني خياري الأول بل أنني لم أرد أن تكون هذه الوظيفة موجودة أساساً |
| Oh, so you're saying you weren't excited to see your name | Open Subtitles | فعلا! لذا أنتِ تقولي أنكِ لم تكوني متحمسة لرؤية إسمكِ |
| The truth is, you weren't bad at the class; you just weren't as good as me. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنكِ لم تكوني سيئة في الفصل ولكنكِ لم تكوني بارعة مثلي |
| Test says you weren't on any drugs last night. | Open Subtitles | الأختبار يقول أنكِ لم تكوني علي أي مخدرات لليلة الماضية. |
| Hey, I'm pretty sure you weren't laughing then. | Open Subtitles | أنا متأكد تماما أنكِ لم تكوني تضحكين وقتها. |
| I saw you yesterday across the mall after we spoke and couldn't help but notice that you weren't alone. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ بالأمس في السوق بعد أن تحدثـنا وانتبهت أنكِ لم تكوني وحيدة |
| you wouldn't be here if you had nothing to lose. | Open Subtitles | أنكِ لم تكوني هنا ما لم يكن لديكِ شيء تخسرينه |
| And I really wish that you didn't think. | Open Subtitles | و أنا كنت أتمنى حقاً أنكِ لم تكوني تظنين |
| And I'm trying to keep you honest, which you haven't been, have you? | Open Subtitles | أنا أحاول أن أبقيك صادقه حيث أنكِ لم تكوني كذلك أليس كذلك؟ |