Or you just believe me when I say that I know you came here on Jemma Moore's bidding? | Open Subtitles | أو كنت فقط صدقوني عندما أقول أنني أعلم أنك جئت إلى هنا على العطاءات جيما مور؟ |
I think you came here to tell me that, so I'm waiting. | Open Subtitles | أعتقد أنك جئت إلى هنا لتقول لي، حتى وأنا في انتظار. |
I don't believe you came all this way on guesswork. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك جئت كل هذه المسافة للتخمين |
Grandmother is pleased you've come and wants to know what's bothering you. | Open Subtitles | جدتي مسرورة أنك جئت و تريد أن تعلم مالذي يزعجك ؟ |
Oh, I bet you're here to check out the room for rent. | Open Subtitles | أراهن أنك جئت لمعاينة الشقة التي للإيجار |
I'm sure you come from a long, proud line of geeks. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك جئت من نسل طويل من المغفلين |
Don't tell me you came crawling back to Megatron. | Open Subtitles | لا تخبرني أنك جئت زاحفاً مرة أخرى لميجاترون |
I'm asking you nicely. It's nice that you came home for lunch. | Open Subtitles | أطلب ذلك منك بلطف. جيد جداً أنك جئت إلى المنزل للغداء. |
I know you came here to bring me back with you. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك جئت إلى هنا لجلب لي عودة معك. |
I don't think you came to talk about my shop. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك جئت إلى هنا للتحدث بشأن متجري |
The fact that you came from a trustworthy family, that was good. | Open Subtitles | الحقيقة أنك جئت من عائلة جديرة بالثقة ذلك كان جيداً |
I thought you came in search of good farming lands and that you wanted to find some way that our peoples could live together and mutually benefit. | Open Subtitles | أعتقد أنك جئت تبحث عن أراض زراعية جيدة وقد أردت أن تجد طريقة كي يعيش شعبانا معاً ويستفيدا بشكل مشترك |
I know you came here on Jemma Moore's bidding. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك جئت إلى هنا على العطاءات جيما مور. |
And I am sure he'll be grateful you came by to let us know. | Open Subtitles | وأنا متأكد انهُ سيكون شاكراً أنك جئت لتعلمنا |
Woo Ri, I heard you came with Na Ra and Man Se yesterday. | Open Subtitles | وو ري. لقد سمعت أنك جئت مع نار ومان سو أمس |
I thought you came to life after a kid in a toy store made a wish. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك جئت للحياة بعدما تمنى طفل أمنية في متجر للألعاب |
He didn't know that you came to Bangkok to take me back. | Open Subtitles | لم يعرف أنك جئت إلى بانكوك لاستعادتي. |
Look, if you came in here to give me another lecture about what a horrible person I am, don't bother. | Open Subtitles | انظر، لو أنك جئت إلي لتلقي عليا محاضرة أخرى عن كوني إنسانة فظيعة، فلا تزعج نفسك |
Since you've come to see me, am I to assume that I am still among the chosen few? | Open Subtitles | بما أنك جئت لرؤيتي، هل أفترض أنني مازلت ضمن القِلة المختارين؟ |
I can't imagine that you've come to Hong Kong | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل أنك جئت إلي هونج كونج |
Since you're here at the office... let me know your decision on that personal matter which we haven't finalized... | Open Subtitles | بِمَا أنك جئت في أشياء لم يكُن عليّ أن أسأل بها لأنها كانت أمور شخصية قَرِّر ماذا ستفعل |
I didn't hear you come. She's waiting for you. | Open Subtitles | أنا لم أسمع أنك جئت إنه ينتظركِ |