Say you went to the movies, but you forgot your money, and someone offered to buy your ticket for you. | Open Subtitles | لنقل أنك ذهبت لمشاهدة فيلم و لكنك نسيت نقودك و عرض عليك شخص ما أن يشتري لك تذكرة |
Secondly, I can't believe you went to the mall without me. | Open Subtitles | ثانياً، لا أصدق أنك ذهبت إلى السوق التجاري من دوني |
I hear you went to a concert with him today | Open Subtitles | كنت سمعت أنك ذهبت إلى حفل موسيقي معه اليوم |
It's amazing that you went out there when you did. | Open Subtitles | إنه من المدهش أنك ذهبت إلى هناك عندما فعلتي |
Mom said you went on a date last week. How'd it go? | Open Subtitles | أمي قالت أنك ذهبت في موعد غرامي الأسبوع الماضي، كيف كان؟ |
Except you went to Ireland and got your silly accent. | Open Subtitles | بإستثناء أنك ذهبت إلى إيرلاندا وحصلت على لكنتك السخيفة |
I didn't know you went in for this sort of thing. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك ذهبت في هذا النوع من الاعمال |
I can't believe you went to a psychic without me, bitch. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك ذهبت إلى نفسية بدوني، الكلبة. |
In fact, you went there alone and stabbed him to death | Open Subtitles | الحقيقة هي أنك ذهبت إلي هناك وحدك و طعنته حتى الموت |
I mean, what would you do if... if you went to the bathroom and came back and there was another guy here? | Open Subtitles | لو أنك ذهبت إلى الحمام وعندما عدت وكان هناك شخص آخر هنا |
Please tell me you went home and had drunk sex. | Open Subtitles | من فضلك قل لي أنك ذهبت إلى المنزل وكان في حالة سكر الجنس. |
So, I see you went to go work for the downtrodden, after all. | Open Subtitles | أرى أنك ذهبت إلى العمل من أجل المسحوقين في النهاية |
Please say that you went to arrest a kid for car theft, and he stole one directly in front of you and you fell in a Dumpster full of garbage. | Open Subtitles | رجاءاً قُل أنك ذهبت للقبض على فتى بسبب سرقة سيارة، وسرق واحدة أمامك مباشرةً وسقطت في مكب نفاية مليء بالقمامة |
There is zero point denying you went to the motel the other night to sleep with a girl you thought was only 15. | Open Subtitles | لا مجال لنكران أنك ذهبت للموتيل الليلة السابقة كي تنام مع فتاة كنت تعتقد أنها في الخامسة عشر |
So you knew one of them from school and that's why you went with them. | Open Subtitles | اذاً كنتِ تعرفين واحد منهم من المدرسة وهذا هو السبب في أنك ذهبت معهم |
Yeah, but won't Joe kind of notice that you went to the ball without him? | Open Subtitles | نعم، ولكن لن جو نوع من إشعار أنك ذهبت إلى الكرة من دونه؟ |
I remember after you told me, you went to your room, and I could hear you crying. | Open Subtitles | أتذكر بعد أن أخبرتني, أنك ذهبت إلى غرفتك وقد سمعتك تبكي. |
Do you really think if you'd gone to meet him, things would have been any different? | Open Subtitles | أتعتقدين حقًا لو أنك ذهبت لماقبلته لاختلفت الأمور؟ |
you go with him, you'll only draw more attention. | Open Subtitles | لو أنك ذهبت معه.فسوف تجذبي المزيد من الإنتباه |
That's funny,'cause she said you left in the middle of the surgery. | Open Subtitles | هذا مضحك لأنها قالت أنك ذهبت وسط الجراحة |
I thought you'd left early to spend the day with your son. | Open Subtitles | اعتقدت أنك ذهبت مبكراً لتقضى اليوم مع إبنك |
We'll be back before she even knows you're gone. | Open Subtitles | نحن سوف نعود قبل أن تعلم أنك ذهبت |
Good lord, don't tell me that you've gone and joined the freemasons. | Open Subtitles | يا إللهي , لا تخبرني أنك ذهبت و أنضممت للماسونيين |
- You sure you came this way? | Open Subtitles | ـــ هل أنت واثقة أنك ذهبت من هذا الطريق؟ |