ويكيبيديا

    "أنك ستفعل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you will
        
    • you would
        
    • you'll do
        
    • you'd do
        
    • you do
        
    • you're gonna do
        
    • you're doing
        
    • you gonna do
        
    • you were gonna do
        
    • you were going to do
        
    • you are
        
    You can read it if you want. I figure you will anyway. Open Subtitles بوسعك قرأتها إن أردت وأعتقد أنك ستفعل على أي حال.
    And, honey, I guarantee that you will do anything to make sure that you never feel that again. Open Subtitles وعزيزي أضمن لك أنك ستفعل أي شيء لتتأكد أنك لن تشعر بذلك مجدداً
    You got him out... just like you said you would. Open Subtitles لقد أخرجته من هذا فقط كما قُلت أنك ستفعل
    "Like I said,'Good guys need a break.'l know you'll do the right thing this time. Open Subtitles كما قلت الأشخاص الجيدين بحاجة الى راحة أنا أعرف أنك ستفعل الشيء الصحيح هذه المرة
    I knew you'd do that so I made a copy. Open Subtitles كنت أعلم أنك ستفعل ذلك لذا نسخت منهم نسخ
    ANGEL: I can't let you do it, Cordelia. -You saved me again. Open Subtitles لا يمكنني تركك تفعلينها، كورديليا أنقذتني ثانية، كنت أعرف أنك ستفعل
    Look... I know you're gonna do whatever it takes to save me, but don't lose yourself in the process, okay? Open Subtitles أعلم أنك ستفعل كل شيء لإنقاذي فلا تخسر ذاتك خلال ذلك، حسنًا؟
    Listen, mate, you'll sort something out, I know you will. Open Subtitles إنصت يا صاح, أنت قادر على ربط تلك الأمور, أنا متأكد أنك ستفعل
    I know you'll do with me what you will, but please, please, don't take my mind. Open Subtitles أعلم أنك ستفعل بي ما تشاء , ولكن أرجوك , أرجوك لا تأخذ عقلي
    Look, if you fail at this relationship, and history suggests you will, Open Subtitles انظر،إذا فشلت في هذه العلاقة و التاريخ يقترح أنك ستفعل
    I know you will. But promise me you will tell no one why I left. Open Subtitles اعرف أنك ستفعل ذلك ولكن أوعدني أنك لم تخبر أحد عن سبب مغادرتي
    So... when you see him next, as I'm sure you will, Open Subtitles لذلك عندما تقابله مره أخرى لأني واثق أنك ستفعل
    I thought you would. So, are there any new developments on California? Open Subtitles اعتقدت أنك ستفعل هل هناك أي تطورات جديدة في كاليفورنيا ؟
    Never in a million years did I think you would do that. Open Subtitles لم أظن أنك ستفعل ذلك حتى في خلال ملايين الأعوام
    So what you're saying is that instead of erasing the video like you said that you would, you actually ended up sending it to everyone that you ever given one of those fucking iPads to? Open Subtitles ما تريد قوله هو أنك بدلاً من أن تمسح الفيديو كما قلت أنك ستفعل انتهى بك الأمر بأنك أرسلته
    I need to know you'll do exactly as I say. Open Subtitles لكني أحتاج لمعرفة أنك ستفعل ما أقوله لك بالضبط
    Just saying, on the level you guys play at, espionage happens all the time, which is why I know you'll do anything to protect your secrets. Open Subtitles أنا أقول ، أنه في المستوى الذي تلعبون فيه التجسس يحصل في كل وقت و أنا أعلم أنك ستفعل أي شيء لإخفاء أسرارك.
    I always knew you'd do something amazing with your life. Open Subtitles كنت أعرف دائما أنك ستفعل شيئا مذهل في حياتك
    That means you do what you got to do. Open Subtitles هذا معناه أنك ستفعل ما يتحتم عليك فعله
    You Stakelanders think you're gonna do this on your own, just the two of you have all the fun? Open Subtitles هل تعتقد أنك ستفعل هذا بنفسك ؟ فقط أنتم الإثنين ؟
    Because, Mom, I knew you'd do exactly what you're doing. Open Subtitles لأنه، أمي، كنت أعرف أنك ستفعل بالضبط ما تقومون به.
    You just haven't thought you gonna do it Open Subtitles أنت لم تفكر أنك ستفعل ذلك فحسب.
    If she wasn't a cop, what did you think you were gonna do with her? Open Subtitles لو لم تكن شرطية, ماذا كنت تظن أنك ستفعل معها؟
    You think I didn't know what you were going to do? Open Subtitles تعتقد أنني لم أكن أعرف أنك ستفعل ذلك؟
    But I promise you, the first time you look into that child's eyes, you are going to know that you would do anything to keep them safe. Open Subtitles لكني أعدك , بالمرة الأولى التي تنظر بها لأعيُن ذلك الطفل ستعلم أنك ستفعل أي شئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد