It doesn't seem like you're on the other side, does it? | Open Subtitles | لا تبدو كما لو أنك على الجنب الآخر أليس كذلك؟ |
I heard you're on the ballot for winter formal. | Open Subtitles | سمعت أنك على ورقة التصويت لحفلة الشتاء الرسمية |
No, I just wanted to make sure you were doing okay. | Open Subtitles | لا لقد كنت فقط أريد أن أتأكد أنك على مايرام |
Yes, I was also there when you were proven wrong. | Open Subtitles | أجل، كنت أيضاً هناك عندما ثبت أنك على خطأ |
You know, it's funny you say that, because I don't think you're aware of just how right you are. | Open Subtitles | أتعرف ، هذا مضحك أنك تقول هذا لأنه لا أظن أنك على علم بمقدار صحة ما تقوله |
Well, you better make bloody sure that you're right. | Open Subtitles | حسنا، الأفضل أن تكون متيقنا أنك على صواب |
Let's say you're in a spaceship, and you go and you park yourself just outside a black hole for a while. | Open Subtitles | ، دعنا نقول أنك على متن مركبة فضائية و ذهبت و بقيت على مشارف ثقب أسود لفترة من الوقت |
If they think you're on the wrong side, bang. | Open Subtitles | إذا كانت تعتقد أنك على الجانب الخطأ، فرقعة. |
Convince Camila you're on her side, part of her family. | Open Subtitles | أقنع كاميلا أنك على جانبها جزء من عائلتها |
Detective, does that mean you're on my side now? | Open Subtitles | المحقق، هل هذا يعني أنك على جانبي الآن؟ |
Because they know you're on board and wish to acquire your invention. | Open Subtitles | لأنهم يعرفون أنك على السفينة ويتمنون الحصول على اختراعك |
I know you think you're on the right side of this, but you're not... | Open Subtitles | أعلم.. تظنين أنك على صواب لكن صدقيني لست كذلك |
Hey. That bracelet doesn't mean that you're on a cruise ship. | Open Subtitles | إسمع، السوار لا يعني أنك على متن سفينة سياحية |
You created the override program. You said you were almost finished. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل برنامج التجاوز قلت أنك على وشك الانتهاء |
I thought at least you were on to yourself. I didn't know. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك على الأقل ستعودين إلى نفسك ، لم أعرف |
Michael, I just wanted to know if you were alive! | Open Subtitles | مايكل أنا فقط أردت التأكد أنك على قيد الحياة |
Well, how was I suppose to know you were on speakerphone? | Open Subtitles | حسنا, كيف تم أفترض ل أعرف أنك على مكبر الصوت؟ |
I was thinking that you were one news story away from being outed. | Open Subtitles | فكرت في أنك على وشك أن تُفضح بتحقيق صحفي. |
So you are either a ghost, or you're about to be one. | Open Subtitles | إذًا، فإما أنك شبح أو أنك على وشك أن تُصبح واحدًا |
I know it means that you... are still alive. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يدل على أنك على قيد الحياة. |
You won't know till you get there that you're okay. | Open Subtitles | ستعلم عندما تصل هناك حينها أنك على ما يرام |
I think you're in for an old-fashioned ass-kicking, son. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنك على وشك الدخول مرحلة الطرد على القديمة بركل مؤخرتك |
And thank you, Tyler. You know what? I think you might be right. | Open Subtitles | أتعلم، أظن أنك على حق وأنه متورط بهذا الأمر |