I thought you said you were gonna stay in the open. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك قلت أنك ستكون في ظل أعين الناس |
I remember you said there was so much you wanted to hold on to, and then it'd be gone. | Open Subtitles | أتذكر أنك قلت كان هناك الكثير كنت تريد الابقاء على، ثم انها تريد ان يكون قد انتهى. |
I thought you said we could help each other. | Open Subtitles | ظننت أنك قلت إنه يمكننا مساعدة بعضنا البعض. |
I think you said enough with your gun, you dumb kiwi bastard. | Open Subtitles | أعتقد أنك قلت بما فيه الكفاية بواسطة سلاحك أيها الاحمق العاهر |
I thought you said you didn't know any details of Phase Two. | Open Subtitles | ظننت أنك قلت أنك لا تعرف أي تفاصيل عن المرحلة الثانية. |
I thought you said you didn't have a church wedding. | Open Subtitles | إعتقدت أنك قلت بأنك لم تجد كنيسة لعقد العرس |
I thought you said that was going to relax me. | Open Subtitles | بخير؟ هل أنت بخير؟ أظن أنك قلت أنك ستريحني |
Ducky, I thought you said the test indicated he was dead only five or six months ago. | Open Subtitles | ظننت أنك قلت إن التحاليل تدل على إنه ميت فقط منذ 5 أو 6 أشهر |
But I thought you said he hadn't seen him in years. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنك قلت وقال انه لم أره منذ سنوات. |
I thought you said it was going to take 10 hours? | Open Subtitles | إعتقدت أنك قلت أن هذا كان سيستغرق 10 ساعات ؟ |
But I thought you said a stake doesn't kill a vampire. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنك قلت أن العصا لا تقتل مصاص الدماء |
Okay,well,whatever it is you did say.I thought you said he was dumb. | Open Subtitles | حسناً , مهما كان ما قلته ظننت أنك قلت انه غبياً |
I thought you said acupuncture would make me feel better. | Open Subtitles | اعتقدت أنك قلت أن الوخز بالإبر سيجعلني أشعر بتحسن |
I thought you said you were trying to be funny. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أنك قلت أنك تحاول أن تكون مضحكاً. |
I thought you said these things don't last more than four hours. | Open Subtitles | أعتقدت أنك قلت هذه الأشياء لا تدوم أكثر من أربع ساعات. |
Dad, I thought you said the Bundy philosophy was to lie. | Open Subtitles | يا أبي، كنت أعتقد أنك قلت كانت فلسفة بندي للكذب. |
She told me you said you could really fall for her. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنك قلت أنه يمكن أن تقع فى حبها |
Yeah. I thought you said you could look that stuff up. | Open Subtitles | أجل أعتقد أنك قلت أنك تستطيع الحصول على هذه الأشياء |
I thought you told us he wasn't coming till tonight. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنك قلت لنا أنه لن يأتي للمساء |
Because I tell them you say they no good fighters... and that their mother have sex with mules. | Open Subtitles | لأنني أخبرتهم أنك قلت عنهم أنهم ليسوا بمقاتلين جيدين و أن أمهم تمارس الجنس مع المعيز |
I thought you just said honesty was the best policy. | Open Subtitles | أظن أنك قلت قبل قليل كان الصدق أفضل سياسة. |
Funny you should say that. I did kiss a girl once. | Open Subtitles | عجيب أنك قلت ذلك، بالفعل قبلت فتاة ذات مرة |
I think you've said everything you need to say, and by the way, I think any woman would react exactly the same way I'm reacting. | Open Subtitles | اظن أنك قلت كل شئ احتجت أن تقوله، وبالمناسبة، أظن أن أى أمرأة، سوف تكون ردة فعلها مثل ردة فعلى تماماً |