ويكيبيديا

    "أنك لا تمانع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you don't mind
        
    • you're okay with
        
    • you wouldn't mind
        
    Are you sure you don't mind doing the night shift with me? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تمانع في القيام وردية الليل معي؟
    Hope you don't mind I took the Liberty of hanging that. Open Subtitles ‫آمل أنك لا تمانع أنني أخذت الحُرية في تعليق ذلك.
    Me'Shell was having some digestive problems. I hope you don't mind. Open Subtitles ميشيل لديه مشاكل في معدته أرجو أنك لا تمانع هذا
    I hope you don't mind signing a couple hundred autographs Open Subtitles أتمنى أنك لا تمانع من توقيع مئات من التواقيع
    If you don't mind corrupting the meaning of Christmas completely. Open Subtitles لو أنك لا تمانع في إفساد معني الكريسماس بالكامل
    You sure you don't mind me eating this in front of you? Open Subtitles هل أنت واثق من أنك لا تمانع أن آكل هذه أمامك؟
    So, I hope you don't mind, but I had to tell Mom about our love affair. Open Subtitles اذا،آمل أنك لا تمانع ولكن كان علي أن أقول لأمي حول علاقة الحب بيننا
    I hope you don't mind me asking, but shouldn't you be at home? Open Subtitles أرجوا أنك لا تمانع سؤالي لكن، ألا ينبغي أن تكون بالبيت؟
    Commander, I hope you don't mind me calling you on your secure line. Open Subtitles أيها القائد، آمل أنك لا تمانع أتصالي بك على خطك الآمن.
    I mean, as long as you don't mind splitting two chili dogs three ways. Open Subtitles أعني، طالما أنك لا تمانع تقسيم شطيرتين على ثلاثة أشخاص.
    If you don't mind, can I sit here? Open Subtitles ‏ ‎لو أنك لا تمانع.. أيمكنني الجلوس هنا؟
    I hope you don't mind me speaking to that reporter, Frank. Open Subtitles أتمنى أنك لا تمانع حديثي مع ذلك الصحفي فرانك.
    Ah. It's a great honor. I hope you don't mind, the president wishes he could be here. Open Subtitles إنه لشرف عظيم، آمل أنك لا تمانع يتمنى الرئيس لو كان هنا
    But, it'll be a few weeks more. I hope you don't mind. Open Subtitles لكن إقامتنا هنا ستكون لبضعة أسابيع آمل أنك لا تمانع.
    I hope you don't mind me being in here for the moment. Open Subtitles آمل أنك لا تمانع كوني هنا في هذه اللحظة.
    Are you sure you don't mind sticking around? Open Subtitles ‫هل أنت متأكد أنك ‫لا تمانع ولا خلاف حوله؟
    There are also at home therapy options, if you don't mind a simulant. Open Subtitles هناك أيضًا خيار العلاج المنزلي، لو أنك لا تمانع المنشطات الأن، يجب أن أذهب حقًا
    So, all you can prove is you don't mind coming last? Open Subtitles ‫كل ما ستثبته هو أنك لا تمانع بالمرتبة الأخيرة؟
    I hope you don't mind. I let myself in. Open Subtitles أنا آمل أنك لا تمانع أني دخلت هنا.
    So I guess you're okay with letting a killer walk. Open Subtitles لذا أعتقد أنك لا تمانع .أن ينجو القاتل من هذا
    And I'm sure you wouldn't mind sending me a copy of the Wiretap Complaint Application for Interception of Telephonic Communications: Open Subtitles وأنا واثقة أنك لا تمانع في أن ترسل لي صورة من "استمارة تسجيل شكوى "للتنصت على المحادثات التلفونية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد