ويكيبيديا

    "أنها تجعل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • They make
        
    • it makes
        
    • They're making
        
    • as making
        
    • they will familiarize
        
    • as absolving
        
    They make this duck confit that absolutely melts in your mouth. Open Subtitles أنها تجعل هذا كبطة كونفيت , تذوب تماما في فمك
    They make the pimento cheese here in the store. Open Subtitles أنها تجعل الجبن الفلفل الحلو هنا في المتجر.
    They make cars in Steel City, right? Open Subtitles أنها تجعل السيارات في مدينة الصلب، أليس كذلك؟
    I like the way it makes your whole upper body look like a... hot rectangle. Open Subtitles أحب كيف أنها تجعل جسمك العلوي يبدو كمستطيل
    And when we experience fear we try to exercise whatever control we can, even if it makes things worse. Open Subtitles و حين نشعر بالخوف نحاول تجريب أي شيء يمكننا بالرغم من أنها تجعل الأمور أكثر سوءا
    I'm sure They're making more of it than there is. Open Subtitles وأنا واثق من أنها تجعل أكثر من ذلك من هناك.
    They make for fun segments on Discovery Channel, but they don't comport with reality. Open Subtitles أنها تجعل لشرائح متعة على قناة ديسكفري، لكنها لا تنسجم مع الواقع.
    They make many excursions along the border. Open Subtitles أنها تجعل العديد من الرحلات على طول الحدود.
    I've also heard that They make their potato skins with human skin. Open Subtitles لقد سمعت أيضا أنها تجعل جلود البطاطا الخاصة بهم من جلود البشر
    Plus, when they're done competing, They make million-dollar babies. Open Subtitles بالإضافة عندما يكونون با المنافسه أنها تجعل مليون دولار لامر السهل
    I was mad at the fact that They make contraptions for men. Open Subtitles كنت مجنونا في الواقع أنها تجعل من البدع للرجال.
    They make Halliburton look like a lemonade stand. Open Subtitles أنها تجعل هاليبرتون تبدو وكأنها موقف عصير الليمون.
    They make one of these for a person yet? Open Subtitles أنها تجعل واحدة من هذه لشخص حتى الآن؟
    As long as They make it to higher ground, they should be fine. Open Subtitles طالما أنها تجعل من الأرض إلى أعلى، و ينبغي أن يكون على ما يرام.
    You know They make animal-style fries, too? Open Subtitles أنت تعرف أنها تجعل البطاطا المقلية على غرار الحيوانات، أيضا؟
    It's the only thing that can explain why They make each other so crazy. Open Subtitles ومن الشيء الوحيد الذي يمكن أن يفسر لماذا أنها تجعل بعضها البعض حتى الجنون.
    You know, it makes some things big, but other things, you know, like, real small. Open Subtitles أنها تجعل بعض الاشياء كبيرة ولكنها تجعل شيئا آخرا صغيرا جدا ؟
    With your eyes blurring, its hard to read the time dial plus it makes you look like a real time traveler. Open Subtitles مع الضباب سيصعب عليك قراءة وقت الاتصال كما أنها تجعل شكلك كمسافر عبر الزمن , وهذا جيد
    They're making millions, Billy. Open Subtitles أنها تجعل الملايين، بيلي.
    Rather, by establishing a principle of non-discrimination, it was to be construed as making the domestic rules applicable to incorporation by reference in a paper-based environment equally applicable to incorporation by reference for the purposes of electronic commerce. UN بل إنها، إذ تنص على مبدأ عدم التمييز، تفهم على أنها تجعل القواعد الداخلية السارية على اﻹدراج باﻹشارة في البيئة المرتكزة على المستندات الورقية تسري أيضا على اﻹدراج باﻹشارة ﻷغراض التجارة اﻹلكترونية.
    First, they will familiarize government staff with the inventory process and actual on-site conditions. UN الغرض الأول، أنها تجعل الموظفين الحكوميين على دراية بعملية وضع قائمة الجرد وبالظروف الفعلية على الواقع.
    2. The Committee has noted that article 1, paragraph 2, has on occasion been interpreted as absolving States parties from any obligation to report on matters relating to legislation on foreigners. UN 2- وقد لاحظت اللجنة أن الفقرة 2 من المادة 1 قد فُسرت في بعض الأحيان على أنها تجعل الدول الأطراف في حل من أي التزام بالإبلاغ عن المسائل المتصلة بالتشريعات المتعلقة بالأجانب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد