I just think it's better to knock them out when it's fresh. | Open Subtitles | أنا أعتقد فقط أنه من الأفضل أن تفاجئيهم بها من البداية |
Your oxygen levels were a little low, so I thought it best to start a prenatal program, | Open Subtitles | مستوى الأكسجين لديك كان منخفضاً لذا أعتقدت أنه من الأفضل أن أبدأ برنامج قبل الولادة |
I think that it's best that we keep our distance. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل أن نبقى بعيدين عن بعضنا |
I'm sure you do, but think it's better if I go. | Open Subtitles | متأكد من ذلك ولكن أظن أنه من الأفضل أن أذهب |
I think I'd better wait to clear the dishes first. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن أنتظر حتى تفرغ الصحون. |
I think it's best if we let McDuff handle this. It's complicated. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن نترك ماكدوف يعالج هذا الأمر المعقد |
I guess it's better to be prepared, but I've got this feeling... | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن تكون مستعد ولكن لدي هذا الشعور شعور ماذا؟ |
Look it's better to be outside then inside. | Open Subtitles | نظرة أنه من الأفضل أن تكون خارج ثم داخل. |
So, I guess it's better to be one of the bad guys. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه من الأفضل أن يكون المرء من الأشرار. |
We thought it best to keep him in isolation. | Open Subtitles | ظننا أنه من الأفضل أن نتركهُ بالحجرْ الصحي. |
I'm finding it best to just sort of go with it. | Open Subtitles | لكنني أرى أنه من الأفضل أن أماشيه في الأمر وحسب |
Listen... maybe it's best that you don't spend your money like this. | Open Subtitles | اسمعني ربما أنه من الأفضل أن لا تنفق أموالك بهذه الطريقة |
Anyway, it's kind of a touchy subject, and I think that it's best that when I talk to my mom, my dad's not around. | Open Subtitles | إنه موضوع حساس نوعاً ما و أعتقد أنه من الأفضل أن عندما أتحدث إلى أمى ألا يكون أبى فى الجوار |
And I think it's better if you introduce yourself. | Open Subtitles | وأعتقد أنه من الأفضل أن تقدمي نفسك بنفسك. |
So I think it's better if we just part ways, Da? | Open Subtitles | لذا اعتقد أنه من الأفضل أن نبتعد عنها أليس كذلك؟ |
No, thank you, I think I'd better be going actually. | Open Subtitles | \u200fلا، شكراً لك. \u200fأعتقد أنه من الأفضل أن أذهب. |
So if you really wanna go clean, don't you think it's best if you eliminate the people that you got dirty with? | Open Subtitles | لذلك أذا أردت حقاً أن تظل نظيفاً، ألـا تعتقد أنه من الأفضل أن تبتعد عن هؤلاء، الذين كُنتُ تشاركهم ذلك؟ |
I think I better leave you to watch this in private | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن أدعك تشاهدين هذا على أنفراد |
I think it's best I put some distance between us. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن أضع بعض المسافة بيننا |
But I think it's best we keep you on administrative duty until these DOJ people finish their investigation. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنه من الأفضل أن نبقيك في الواجب الإداري إلى أن ينهي أفراد وزارة العدل تحقيقهم |
I think it's best you remain out of arm's reach. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه من الأفضل أن تظل بعيدا عن متناول الذراع. |
Which is exactly why it's better that you know nothing about it. | Open Subtitles | وذلك بالضبط سبب أنه من الأفضل أن لا تعلمي شيء عن الأمر |
Don't you think it would be better if I went first? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنه من الأفضل أن أذهب أنا أولاً ؟ |
I think it would be best if personal matters waited. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن نؤجل مناقشة الأمور الشخصية. |
Our view, however, is that it is better to talk than fight. | UN | ولكن رأينا هو أنه من الأفضل أن نتكلم بدلا من أن نتحارب. |
I wonder... I think maybe we should delay the meeting. | Open Subtitles | أتسأل أنه من الأفضل أن نأجل هذا الإجتماع |