ويكيبيديا

    "أنه يجب أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we should
        
    • he should
        
    • you should
        
    • it should
        
    • it must
        
    • I should
        
    • you have to
        
    • should be
        
    • we have to
        
    • should have
        
    • that we must
        
    • had to
        
    • he must
        
    • I have to
        
    • we need to
        
    It's better we should be honest. There've been too many secrets. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن نكون صادقين هناك الكثير من الأسرار
    He looks like he should stop doing everything he been doing. Open Subtitles يبدو أنه يجب أن يُجزع عن كل شيءٍ كان يفعله.
    It was really upsetting, and I just... I thought you should know. Open Subtitles كان الأمر مزعجاً جداً و قد رأيت أنه يجب أن تعرف.
    What mattered more was that it should be actually and practically incapable of defending its rights and interests. UN وما هو أهم أنه يجب أن تكون الشركة فعلياً وعملياً عاجزة عن الدفاع عن حقوقها ومصالحها.
    The United States is directly engaged in this effort, which has already produced valuable results, and we believe that it must continue. UN والولايات المتحدة تشترك اشتراكا مباشرا في هذا الجهد، الذي أسفر بالفعل عن نتائج قيمة، ونحن نعتقد أنه يجب أن يستمر.
    Well I guess I should be plum scared right now, huh? Open Subtitles حسناً أظن أنه يجب أن أكون خائفاً جداً الآن صحيح؟
    Coming home doesn't mean you have to forgive him. Open Subtitles الذهاب للمنزل لا يعني أنه يجب أن تسامحيه.
    One delegation stated that each draft programme should be accompanied by the evaluation of the previous programme. UN وذكر أحد الوفود أنه يجب أن يكون كل مشروع برنامج مصحوباً بتقييم البرنامج الذي سبقه.
    I think perhaps we should suspend this hearing, Your Honour. Open Subtitles أظن أنه يجب أن نعلق هذه الجلسة , سيادتكم
    I thought we should file alphabetically while keeping the client numbers sequential based on when they came to the firm. Open Subtitles ظننت أنه يجب أن نرتبهم ابجديا مع الحفاظ على تسلسل أرقام العملاء إستناداً للوقت الذي قدموا فيه للشركة
    I think we should open them. I think it's appropriate. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن نفتحهم أعتقد أنه من المناسب.
    I keep telling Jay that he should move here, but he won't. Open Subtitles وأظل أقول جاي أنه يجب أن تتحرك هنا ، لكنه لن.
    You ought to tell Clive he should start writing those circuit breaker assignments in pen, Father. Open Subtitles يجب عليك أن تخبر كلايف أنه يجب أن يبدأ الكتابة تلك التعيينات قاطع الدائرة في القلم، أبتي.
    I think you should beta test the full experience we're working on. Open Subtitles أظن أنه يجب أن تجرب النسخة المطورة على الذي نعمل عليه.
    It's understandable to me that you should have, therefore, a fetish for completion to make your moment glorious. Open Subtitles ومن المفهوم بالنسبة لي أنه يجب أن يكون لديك، صنم لإتمام لجعل لحظة الخاص بك المجيدة.
    No, you see, I think it should definitely be more like mine. Open Subtitles لا ، أعتقد قطــــعا أنه يجب أن يكون أكثر مثــل خاصتي
    But that does not mean that it must establish offices in every country in the world. UN لكن ذلك لا يعني أنه يجب أن ينشئ مكاتب له في كل بلد من بلدان العالم.
    - I think I should warn you to be careful. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن أنصحك بأن تكون أكثر حرصاً.
    That means you have to find him a new place to stay. Open Subtitles هذا يعني أنه يجب أن تجدوا له مكان جديد ليقيم به
    We also believe that the Commission should be an intergovernmental body, as opposed to being an expert body. UN ونرى أيضا أنه يجب أن تصبح اللجنة هيئة حكومية دولية بدلا من أن تكون هيئة للخبراء.
    And there's nothing we can do about it now, but I just think we have to be a little more tactful than, you know, the usual. Open Subtitles وليس هناك أي شئ يمكنك عمله بخصوص هذا الأن، ولكن أعتقد أنه يجب أن نكون ًلبقين أكثر من هذا قليلا وبعدها، تعلمين، المعتاد
    And your smile says that we must become friends soon. Open Subtitles ويدك تقول أنه يجب أن نتصافح سريعا. أليس كذلك؟
    One representative noted that limitations on financial, human and in-kind resources had to be taken into account. UN ولاحظ ممثل واحد أنه يجب أن تؤخذ في الحسبان الحدود الموضوعة للموارد المالية والبشرية والعينية.
    Tell him he must finish today. Don't tell him I said that. Open Subtitles أخبريه أنه يجب أن ينتهي اليوم لا تخبريه اني قلت ذلك.
    Contract says I have to get you to court by Wednesday. Open Subtitles العقد يقول أنه يجب أن أحضرك للمحاكمة بحلول يوم الأربعاء
    Ok, I know we need to wait for the M.E.'s report, but I count 7 different entry wounds. Open Subtitles حسننًا , أعلم أنه يجب أن ننتظر تقرير التشريح الطبي لكنني حسبت 7 مداخل لجروح مختلفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد