You want me to get CSU down here to process first? | Open Subtitles | هل تريدني أن أحضر المختصين الجنائيين إلى هنا ليتفحصوا أولاً؟ |
I have to get the sandwiches, which have all of their crusts. | Open Subtitles | يجب أن أحضر الشطائر و التي فيها كل رغيف قشرته الخارجية |
Base commander asked me to bring you a SAT phone. | Open Subtitles | قائد القاعدة طلب منّي أن أحضر لك هاتف فضائي. |
She's been robbed, I have to bring the car. | Open Subtitles | قالت بأنها تعرضت للسرقة وعلي أن أحضر السيارة. |
Can I get you two a drink... margarita, wine, beer? | Open Subtitles | هل يمكن أن أحضر لكم شراباً مارجريتا, نبيذ, جعة؟ |
Could I get one of those for home, honey? | Open Subtitles | أيمكنني أن أحضر زياً مثله للمنزل يا عزيزي؟ |
please. He told me just to come straight from class. | Open Subtitles | أرجوك، لقد أخبرني فقط أن أحضر مباشرة من الدرس |
Before I do any of that, I've got to get that artifact | Open Subtitles | قبل فعل أي من هذا يجب أن أحضر تلك التحفه اليدويه |
You'll know who to tip off by tomorrow, so I don't have to get the backup vehicles. | Open Subtitles | أنت ستعرف من ستخبر بحلول الغد لذا ليس من الضروري أن أحضر سيارات للإسناد لا |
Sure,no problem. Just have to get my grandma here. | Open Subtitles | بالتأكيد، لا مشكل، علي أن أحضر جدتي فقط. |
I didn't know what size to get, so I got Magnums. | Open Subtitles | لم أعرف ما يفترض بي أن أحضر لذا احضرت واقياً |
Hold on. I- - I have to get some A.1. | Open Subtitles | أنتظر ، يجب أن أحضر بعض من النوعية الممتازة |
I just wanted to bring something to show my appreciation. | Open Subtitles | أردت فقط أن أحضر لكِ شيئاً لأعبّر عن تقديرى |
I want to bring some friends to Atlantis, and apparently I've got to clear it through you first. | Open Subtitles | أريد أن أحضر بعض أصدقائي إلى أتلانتس وعلى ما يبدو يجب أن آخذ التصريح منك أولا |
Don't blame me, your wife told me to bring your lunch. | Open Subtitles | لا تلومني. زوجتك طلبت مني أن أحضر لك طعام الغذاء. |
I have to bring home laundry. If I don't, she gets depressed. | Open Subtitles | عليَّ أن أحضر غسيل المنزل إذا لم أفعل ذلك, ستصبح مكتئبة |
Yeah, I'm gonna get a hybrid, you know, because of, you know, global warming, and i freckle too much when I get sun. | Open Subtitles | , يجب أن أحضر سيارة هجينة . . كما تعلمين , بسبب , الاحتباس الحراري و انا أصاب بالنمش في الشمس |
Ok I'm gonna order us some drinks. What can I get you? | Open Subtitles | حسناً، سأذهب لأطلب بعض المشروبات مالذي تريدين أن أحضر لكِ ؟ |
Get on outta here,'fore I get my keys out and fuck you both the fuck up! | Open Subtitles | اخرجا من هنا، قبل أن أحضر مفاتيحي وأشبعكما ضرباً. |
You want me to come on your TV in Memphis? | Open Subtitles | أنت تريدنى أن أحضر إلى تليفزيونكم فى ممفيس ؟ |
Sure. Do you want me to pick up some candles? | Open Subtitles | بالطبع ، هل تريديني أن أحضر بعض الشموع ؟ |
Not unless I bring home a couple respirators. | Open Subtitles | ليس قبل أن أحضر إلى المنزل قناعَينِ للتنفس |
I can get your prescription now, but we still need to do a few rounds of albuterol to make that your breathing improves. | Open Subtitles | ,يمكنني أن أحضر لك وصفه الان لكنا لازلنا في الحاجه الى اعطائك بعض الجرعات من الالبوتيرول .حتى نتأكد من تحسن تنفسك |
Tomorrow, I've to attend a friend's birthday party too. | Open Subtitles | غدا،يجب أن أحضر حفلة عيد ميلاد صديق أيضا. |
I'm an alcoholic. I'm a fucking drunk. Do you really think I need to go to a party? | Open Subtitles | أنا مخمور، سكران أتظنين حقاً أنني بحاجة أن أحضر حفلة؟ |
Allen wants me to go get DNA for a paternity test. | Open Subtitles | آلن يود أن أحضر الحمض النووي لاختبار الأبوة |
You convinced me to come to New York, all right? | Open Subtitles | أنتِ من أقنعني أن أحضر لنيويورك ، حسناً ؟ |
You don't want me to grab you a water or something? | Open Subtitles | ألا تريدينني أن أحضر لك بعض الماء أو ما شابه؟ |
You want me to fetch you coffee? | Open Subtitles | , أتريدين أن أحضر لكِ القهوة أو أن أدلك قدميكِ ربما؟ |