I also fail to understand why a challenge inspection that did not prove non-compliance should be viewed as a failure. | UN | ولا يسعني أن أفهم أيضا لماذا ينبغي أن يُرى التفتيش المباغت الذي لم يثبت عدم الامتثال بأنه فشل. |
I want to understand why I'd follow someone like her. | Open Subtitles | أريد أن أفهم لماذا أود أن تتبع شخص مثلها. |
I have yet to understand well how they behave... | Open Subtitles | علي أولاً أن أفهم جيداً كيف يتصرف الباريون |
I'm just trying to figure out why your father sent you to say this. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أفهم لم والدك أرسلك لتقول هذا؟ |
I'm just trying to understand why a young American wants to play tourist in these sad surroundings. | Open Subtitles | .. أنا فقط أحاول أن أفهم لماذا شاب أمريكي يريد السياحة في هذه الأرجاء الحزينة |
I just want to understand. Why summon the Queller? | Open Subtitles | سامحني.أنا فقط أريد أن أفهم لماذا استدعيت القامع؟ |
Let me seek not to be understood but to understand. | Open Subtitles | و أن أفهم الآخرين أكثر من أن يفهمني الآخرون |
Yesterday, too, I heard, and tried to understand, some statements about biofuels and agrofuels. | UN | وقد استمعتُ بالأمس إلى بعض البيانات بشأن الوقود الحيوي، وحاولت أن أفهم ما هو الوقود الحيوي أو الوقود الزراعي. |
It is difficult to understand why it has not been at least given a chance to bear fruit. | UN | ويستعصي عليّ أن أفهم لِمَ لم يُمنح هذا النظام على الأقل الفرصة ليُثمر. |
I have also heard and tried to understand the position of the one delegation that told me that what I was considering was simply a waste of the Conference's time. | UN | كذلك استمعت إلى وفد قال لي إن ما أبحثه ليس إلا مضيعة لوقت المؤتمر وقد حاولت أن أفهم موقف هذا الوفد. |
I wanted, before we go into a recess, to understand what the last sentence in it means. | UN | وأود، قبل أن نذهب للاستراحة، أن أفهم ما تعنيه الجملة اﻷخيرة فيها. |
I am able to understand that, and not only because such a process has never ever been tried before. | UN | ويمكنني أن أفهم ذلك، وليس فقط بسبب أن تلك العملية لم تحاول مطلقا من قبل. |
I have tried, in vain, to understand how that term can possibly be read as promoting abortion or qualifying abortion as a means of family planning. | UN | ولقد حاولت، دون جدوى، أن أفهم كيف يمكن أن يقرأ ذلك المصطلح بمثابة ترويج للاجهاض أو ترخيصه كوسيلة من وسائل تنظيم اﻷسرة. |
I must say that I am at a loss to understand the attitudes of some of our colleagues on this issue. | UN | ولا بد لي أن أقول إنه لا يمكنني أن أفهم مواقف بعض زملائنا من هذه المسألة. |
In view of all these facts, I fail to understand why the United Nations should still consider East Timor to be a Non-Self-Governing Territory. | UN | ونظرا لكل هذه الحقائق، فإنني لا أستطيع أن أفهم لماذا لا تزال اﻷمم المتحدة تعتبر تيمور الشرقية إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي. |
I am no longer able to understand and communicate with my brother in Central Africa. | UN | ولم يعد بوسعي أن أفهم أخي وأتخاطب معه في وسط أفريقيا. |
I mean, I went to hike, but I only wanted to figure something out. | Open Subtitles | أعني ذهبت لأسير، لكنني أردت أن أفهم أمراً، |
I can understand such arguments and the cautious desire not to get involved in other people's internal quarrels. | UN | إن بإمكاني أن أفهم هذه الحجج والرغبة الحذرة في عدم التدخل في الخلافات الداخلية للشعوب اﻷخرى. |
- NOW I understand WHY BAD LUCK FOLLOWS YOU. | Open Subtitles | الأن أستطيع أن أفهم لما يتبعك الحظ السىء |
Tell me, if you like meeting Aditi, I can understand that. | Open Subtitles | أخبرنى أن كنت تحب مقابلة أديتى يمكننى أن أفهم ذلك |
I can understand you can't share your work with me. | Open Subtitles | أستطيع أن أفهم لك لا يمكن مشاركة عملك معي. |
I can't figure out what's going on inside of you. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أفهم ما الذى يدور بداخلك |
I can understand the public's need for a simple solution. | Open Subtitles | أستطيع أن أفهم أن العامة يحتاجون إلى حل بسيط |
I was never able to wrap my mind around why someone would kill Elaine after getting everything they wanted out of the safe. | Open Subtitles | لم أستطع أن أفهم أبداً "السبب الذى يدفع شخص ما لقتل "إيلاين |
All right, now-- look, let's stay focused, man, because, see, I want to make sure I get this. | Open Subtitles | حسناً، والآن.. لنركّز على الموضوع الأهم لأنني كما ترى، أريد أن أفهم كل شيء.. |