I really hate to admit this, but he's not wrong. | Open Subtitles | أنا حقاً أكره أن أقر بذلك ولكنه ليس مخطئاً |
I have to admit, when I read 600 million Euros, | Open Subtitles | يجب أن أقر بذلك، حينما قرأت 600 مليون يورو |
I have to admit that we consider the results of this year's negotiations, especially those on Security Council reform, to be inadequate. | UN | ولا بد لي أن أقر بأننا نعتبر نتائج مفاوضات هذا العام، وبخاصة تلك المتعلقة بإصلاح مجلس اﻷمن، غير كافية. |
This arrangement had previously been endorsed by the GATT Council on 22 November 1967. | UN | وسبق لمجلس مجموعة غات أن أقر هذه الترتيبات في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1967. |
On behalf of my Department and my staff, I wish, on this silver jubilee, to acknowledge the positive contribution of this Committee and to express my appreciation for its continued support. | UN | وبالنيابة عن إدارتي والموظفين التابعين لي، أود بمناسبة هذا اليوبيل الفضي أن أقر بالمساهمة الإيجابية التي قدمتها هذه اللجنة وأن أعرب عن تقديري لما تبذله من دعم مستمر. |
Got to hand it to you-- that thing about "A million times a day showing what family's all about"-- that was genius. | Open Subtitles | يجب أن أقر لك قول موضوع مليون مرة في اليوم يعرفكم معنى العائلة كان هذا عبقريا |
But I have to admit, I was feeling a little bit out of my depth with a kidnapping deal. | Open Subtitles | لكن يجب أن أقر بأني شعرت في داخلي بأنها صفقة اختطاف |
It's hard to admit that it's good to have a male presence in his life. | Open Subtitles | من الصعب أن أقر أنه من الجيد أن يكون لديه حضور ذكري في حياته |
Hate to admit it, Dr. Mallard, but I was pretty relieved when you called me in to assist. | Open Subtitles | أكره أن أقر بذلك دكتور مالارد ولكننى ارتحت الى حد ما عندما استدعيتنى لأساعدك |
Alright, even I have to admit, this photo is a little fucking unsettling. | Open Subtitles | حسنا، بالنسبة لي يجب أن أقر أن هذه الصور مزعجة |
(Xander clears throat) I have to admit, I am rather intrigued by the story. | Open Subtitles | إلى هذا ؟ عليَّ أن أقر , بأنني مفتون بهذه القصة |
And I have to admit, I like our Audrey much better. | Open Subtitles | وعلى أن أقر أننى أحب أودرى التى نعهدها أكثر |
Ah, I-I have to admit, this place is pretty spectacular. | Open Subtitles | وعليَّ أن أقر بأن هذا المكان مذهل للغاية |
A-and that look on your face... I mean, that's why I didn't want to admit it. To myself, to you. | Open Subtitles | وهذه النظرة على وجهك هي سبب أنني لم أرد أن أقر بالأمر لنفسي ولك |
Well, I hate to admit it, but you and your date looked pretty great out there, although I think I did recognize some of my old moves. | Open Subtitles | حسناً أكره أن أقر بذلك ولكن أنتِ ورفيقك بدوتما جميلين هنا بالخارج بالرغم من أنني أعتقد بأنني ميزت بعض من حركاتي القديمة |
Although I got to admit, he did a nice job redecorating the place. | Open Subtitles | ومع ذلك على أن أقر أنه أبلى بلاء حسنا فى تَزْيِين المكان |
This arrangement had previously been endorsed by the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) Council on 22 November 1967. | UN | وسبق لمجلس مجموعة " غات " أن أقر هذه الترتيبات في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1967. |
These arrangements had previously been endorsed by the GATT Council on 22 November 1967. | UN | وسبق لمجلس مجموعة " غات " أن أقر هذه الترتيبات في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1967. |
I wish to acknowledge the excellent cooperation rendered to UNAMI by the Governments of Jordan and Kuwait. | UN | وأود أن أقر بالتعاون الممتاز الذي قدمته حكومتا الأردن والكويت للبعثة. |
Got to hand her that. | Open Subtitles | يجب أن أقر لها بذلك. |
I have to confess that I'm a little bit confused... | Open Subtitles | يجب أن أقر أنى مرتبكة بعض الشئ |
I must admit that this doubt is due to a professional bias. | UN | ولا بد لي أن أقر بأن هذا الشك يعزى إلى محاباة مهنية. |