Uh, uh, I was supposed to meet, um, Dr. Hart. | Open Subtitles | اوه , كان يفترض بي أن ألتقي بالطبيب هارت |
I'll get your stuff together, find somebody I trust to meet you at the gate, so you can go and... and not go. | Open Subtitles | أنا سوف تحصل على الاشياء معا، العثور على شخص وأنا على ثقة أن ألتقي بكم في البوابة، بحيث يمكنك الذهاب و |
Mr. Bajaj would like to meet you on the fourteenth floor | Open Subtitles | السيد باجاج أود أن ألتقي بكم في الطابق الرابع عشر |
You know what? I've got some Brits I have to meet tomorrow. | Open Subtitles | اتعرف , عندي بعض البريطانيين الذي يجب أن ألتقي بهم غداً |
It is always an honor to meet a foreign dignitary. | Open Subtitles | إنه لشرف دائماً أن ألتقي بغريب ذو مقام رفيع |
It's not that easy for me to meet women. Never has been. | Open Subtitles | ليس من السهل لي أن ألتقي النساء، لم يكن كذلك أبداً. |
It's always a pleasure to meet regular, real Americans. | Open Subtitles | انه دائماً من السرور,أن ألتقي بمنتظمين أمريكيون حقيقيون |
I just wanted to meet you, listen to you speak. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن ألتقي بك، أن أستمع إلى حديثك. |
But I wanted to meet you, when I get some range... | Open Subtitles | لكن أردت أن ألتقي بك عندما أحصل على بعض القوة |
Is that why you asked me to meet you here... | Open Subtitles | حقاً؟ ألهذا السبب طلبت منّي أن ألتقي بك هنا؟ |
I just wanted to meet you while I have the chance. | Open Subtitles | أردتُ أن ألتقي بك فحسب بينما لا تزال الفرصة لديّ. |
I'm actually just trying to meet some new friends. | Open Subtitles | إنني في الواقع أحاول أن ألتقي بأصدقاء جدد |
I wanted to meet you, to make sure you were real. | Open Subtitles | كنت أريد أن ألتقي بك، للتأكد من أنك لم حقيقي. |
While I would like to meet with the regional coordinators tomorrow afternoon as usual, I do not intend to solicit preliminary responses from them. | UN | ففي الوقت الذي أود فيه أن ألتقي بالمنسقين الإقليميين غداً بعد الظهر كالمعتاد، فليس لدي نية أن التمس منهم ردود فعلهم الأولية. |
I was happy to meet with the members of the Panel when it held its meeting in Austria earlier this year. | UN | وقد أسعدني أن ألتقي بأعضاء الفريق عندما عقد اجتماعه في النمسا في وقت سابق من هذا العام. |
I wanted to meet my husband, to see him, to give him the moral support of our children and myself. | UN | وقد أردت أن ألتقي بزوجي، فأراه وأعرب له عن دعمي ودعم أوالدنا المعنوي له. |
It's nice to meet you and thank you, both of you, for coming down to our annual fund-raiser. | Open Subtitles | ومن الجميل أن ألتقي بكم وشكرا لكم، كل واحد منكما، لنازلة لدينا السنوي لجمع التبرعات. |
I just talked to Rafael, said I wanted to meet him. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو إلى رافائيل، فأردت أن ألتقي به. |
I met him about a week before I met you and I fell in love with him. | Open Subtitles | لقد التقيتُ به خلال أسبوعٍ تقريباً قبل أن ألتقي بك و قد وقعتُ في حبه. |
Forgive me, Your Holiness. I needed to see you in person. | Open Subtitles | اغفر لي، يا صاحب القداسة أردتُ أن ألتقي بك شخصياً |
Well, sure nice to run into somebody on the road who really is good. | Open Subtitles | حسناً، جميل جداً أن ألتقي بالصدفة بشخص جيد حقاً |
I have a few things I want to say to you before I meet the grim reaper, who is black, I assume, | Open Subtitles | لديّ بضعة أشياء أريدُ قولها لك قبل أن ألتقي بـ قابضِ الأرواح الّذي هو أسود، حسب ظنّي |
My sister wants me to... meet somebody, and she says that I'm not doing it here. | Open Subtitles | أختي تريدني أن ألتقي بشخص وتقول بأنني لا أفعلها هنا |
No. I was supposed to have a meeting with a client, but it got cancelled. | Open Subtitles | لا, كان من المفترض أن ألتقي بعميل لكن اللقاء التغى |
It's a pleasure running into you. It's been so long. | Open Subtitles | من دواعي سروري, أن ألتقي بك لقد مر وقت طويل |