ويكيبيديا

    "أن التنمية الاجتماعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that social development
        
    • that the social development
        
    • social development was
        
    Barbados considers that social development will be among the greatest challenges facing the United Nations in the twenty-first century. UN وترى بربادوس أن التنمية الاجتماعية ستكون من أكبر التحديات التي تواجه اﻷمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين.
    The experience of all these years has showed that social development is not a linear evolution. UN ولقد أثبتت تجارب كل هذه السنين أن التنمية الاجتماعية ليست تطورا طوليا مستقيما.
    Governments should realize that social development is an indispensable condition for sustainable private-sector development. UN وينبغي للحكومات أن تعي أن التنمية الاجتماعية تمثل شرطا لا بد منه لتطوير القطاع الخاص بصورة مستدامة.
    Finally, I should like to reiterate the fact that social development is a Charter obligation for all United Nations Members. UN وأخيرا، أود أن أكرر أن التنمية الاجتماعية التزام يفرضه الميثاق على جميع اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة.
    However, it was clear that social development was only possible given continuing economic development, which in turn was only possible under peaceful circumstances. UN وقد أصبح واضحا أن التنمية الاجتماعية لا يمكن فصلها عن التنمية الاقتصادية وظروف السلم.
    Our past experience has taught us that social development and economic growth are inseparable. UN لقد علمتنا تجارب الماضي أن التنمية الاجتماعية والنمو الاقتصــادي لا ينفصمــان.
    We believe that social development will be meaningful and durable if it involves people from all spheres. UN ونحن نعتقد أن التنمية الاجتماعية لن تكون مجدية وباقية إلا إذا شملت الناس من كل حدب وصوب.
    The Summit underlines the fact that social development and the fulfilment of the commitments adopted are primarily the responsibility of each country. UN لقد أكد مؤتمر القمة أن التنمية الاجتماعية والوفاء بالالتزامات المعتمدة هي أساسا من مسؤوليات كل بلد.
    We therefore regard the convocation of the World Summit on Social Development, scheduled for Copenhagen in 1995, as a clear signal that social development has become a priority issue on the world agenda. UN لذلك نعتبر الدعوة إلى عقد مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن في عام ١٩٩٥ إشارة واضحة إلى أن التنمية الاجتماعية أصبحت قضية ذات أولوية في جدول أعمال العالم.
    Everyone was aware that social development was intrinsically linked to peace and security. UN فما من أحد يجهل أن التنمية الاجتماعية لا وجود لها إلا في كنف السلم واﻷمن.
    It also transpired that social development could no longer rely exclusively on public funds and institutions. UN واتضح أيضا أن التنمية الاجتماعية ما عاد بإمكانها الاعتماد بصورة حصرية على اﻷموال والمؤسسات العامة.
    We believe that social development in the contemporary world is the concern of every individual, every Government and every society. UN ونعتقد أن التنمية الاجتماعية في العالم المعاصر مسألة تشغل بال كل فرد وكل مجتمع وكل حكومة.
    25. Having proved that social development could anticipate economic development and even be the driving force behind it, Cuba pinned its hopes on the World Summit for Social Development and fervently desired its success. UN ٢٥ - وحيث أن كوبا أثبتت أن التنمية الاجتماعية تستطيع أن تسبق التنمية الاقتصادية بل وأن تحركها، فإن كوبا تعلق آمالها على مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وتتمنى له النجاح بحرارة.
    Stressing that social development should be an integral element of strategies to foster crime prevention and economic development in all States, UN وإذ تؤكد أن التنمية الاجتماعية ينبغي لها أن تكون عنصرا أساسيا في استراتيجيات تعزيز منع الجريمة وتحقيق التنمية الاقتصادية في جميع الدول،
    Stressing that social development should be an integral element of strategies to foster crime prevention and economic development in all States, UN وإذ تؤكد أن التنمية الاجتماعية ينبغي لها أن تكون عنصرا أساسيا في استراتيجيات تعزيز منع الجريمة وتحقيق التنمية الاقتصادية في جميع الدول،
    Stressing that social development should be an integral element of strategies to foster crime prevention and economic development in all States, UN وإذ تؤكد أن التنمية الاجتماعية ينبغي لها أن تكون عنصرا أساسيا في استراتيجيات تعزيز منع الجريمة وتحقيق التنمية الاقتصادية في جميع الدول،
    7. It was pointed out that social development was a prerequisite for sustainable forest management. UN 7 - وأشير إلى أن التنمية الاجتماعية شرط مسبق للإدارة المستدامة للغابات.
    The Millennium Summit Declaration, as well as the declarations of other major international conferences and special sessions of the General Assembly, have embraced the notion that social development is fundamentally about the progressive realization of human rights. UN وقد تبنى إعلان قمة الألفية، وكذلك الإعلانات الصادرة عن المؤتمرات الدولية الرئيسية الأخرى والدورات الاستثنائية للجمعية العامة، فكرة أن التنمية الاجتماعية تعتمد أساسا على الإعمال المطرد لحقوق الإنسان.
    It demonstrated that social development is indeed a question of global concern, and therefore the implementation of its decisions naturally acquires special significance. UN وقد دللت على أن التنمية الاجتماعية من القضايا التي تثير اهتماما عالميا حقا، ومن ثم فإن تنفيذ قراراتها يكتسي أهمية خاصة بطبيعة الحال.
    55. The experience of Cuba demonstrated that social development was achievable even when obstacles were placed to major economic development, such as the economic blockade against Cuba promoted by the United States of America. UN ٥٥ - وتبين تجربة كوبا أن التنمية الاجتماعية ممكنة التحقيق حتى ولو كانت هناك عقبات في طريق التنمية الاقتصادية اﻷساسية، مثل الحصار الاقتصادي على كوبا الذي تفرضه الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    In particular, the report stressed that the social development of developing countries and their capacity to pursue integrated socio-economic policies required their effective participation in international decision-making and norm-setting, including in international financial forums. UN وكان ثمة تشديد في هذا التقرير، بصفة خاصة، على أن التنمية الاجتماعية للبلدان النامية وقدرة هذه البلدان على تطبيق سياسات اجتماعية - اقتصادية متكاملة تتطلبان مشاركتها، على نحو فعلي، في اتخاذ القرارات وفي وضع القواعد على الصعيد الدولي، مما يتضمن الهيئات المالية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد