| I just want you to believe in me like in the old days. | Open Subtitles | أريدكِ فقط أن تؤمني بي مثل الأيام الخوالي. |
| I just want you to believe in me, like in the old days. | Open Subtitles | أريدكِ فقط أن تؤمني بي، مثل الأيام الخوالي. |
| "I just want you to believe in me like in the old days." | Open Subtitles | "أريدكِ فقط أن تؤمني بي مثل الأيام الخوالي." |
| I took you out of the dungeon for one reason... to secure my brother's rule. | Open Subtitles | أخرجتكِ من السجن لسبب واحد.. أن تؤمني حكم أخي. |
| Yes, your job was to secure the freedom of a boy who killed somebody. | Open Subtitles | أجل, عملك هو أن تؤمني حرية فتى قتل شخصاً ما |
| You have to believe things are gonna turn out for the best. | Open Subtitles | عليكِ أن تؤمني أنّ الأمور ستنتهي على خير. |
| "I just want you to believe in me like in the old days. | Open Subtitles | "أريدكِ فقط أن تؤمني بي مثل الأيام الخوالي. |
| And I need you to believe in it with all you got so that we can kill Calliope and we can save your friends. | Open Subtitles | و أحتاج أن تؤمني بذلك بكل ما أوتيتي من قوة حتى يمكننا قتل الـ (كولايبي) و ننقذ اصدقائك |
| I need you to believe in me. | Open Subtitles | أريد أن تؤمني بي |
| I just want you to believe in me. | Open Subtitles | أريدكِ فقط أن تؤمني بي. |
| I'm asking you to believe in me. | Open Subtitles | أنا أطلب منكِ أن تؤمني بي |
| I want you to believe in me. | Open Subtitles | -أريدكِ أن تؤمني بي . |
| - I need to secure the genesis chamber and pay my respects to an old friend. | Open Subtitles | -أمرك، سيّدي . -أريدكِ أن تؤمني حُجيرة التكوين ... و تعبّري عن احترامي لصديقٍ قديم. |
| You just have to believe that I can fix your brother, and when his hunter's mark is complete, | Open Subtitles | عليكِ أن تؤمني أن بوسعي مداواة أخيكِ فحسب. |