The General Assembly is invited to take note of the report. | UN | ويرجى من الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقرير. |
The General Assembly was invited to take note of the report. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى أن تحيط علما بالتقرير. |
The Commission is requested to take note of the report and the revised core list of information and communications technology indicators contained herein. | UN | ويُطلب من اللجنة أن تحيط علما بالتقرير وبالقائمة الأساسية المنقحة لمؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الواردة فيه. |
The Commission is requested to take note of the report. | UN | ويُطلب إلى اللجنة أن تحيط علما بالتقرير. |
The Commission is requested to take note of the report. | UN | ويُطلب إلى اللجنة أن تحيط علما بالتقرير. |
The Commission is requested to take note of the report. | UN | والمطلوب من اللجنة أن تحيط علما بالتقرير. |
The Commission is invited to take note of the report. | UN | واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علما بالتقرير. |
The General Assembly is requested to take note of the report on the results of the implementation of the recommendations of the Expert Group. | UN | ويرجى من الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقرير المتعلق بنتائج تنفيذ توصيات فريق الخبراء. |
28. If there were no objections, he would consider that the Committee wished to take note of the report under discussion. | UN | ٢٨ - وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فسيعتبر أن اللجنة تقرر أن تحيط علما بالتقرير قيد النظر. |
Accordingly, the Committee could take note of the report submitted each year, without necessarily taking action on it. | UN | واستنادا إلى ذلك، فإن بإمكان اللجنة أن تحيط علما بالتقرير الذي يقدم كل عام دون أن تتخذ بالضرورة أي إجراء بشأنه. |
The General Assembly was asked to take note of the report. | UN | وطُلِب من الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقرير. |
The General Assembly was requested to take note of the report. | UN | والمطلوب من الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقرير. |
The General Assembly is requested to take note of the report. | UN | ويُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقرير. |
The General Assembly is requested to take note of the report | UN | ويرجى من الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقرير. |
The Secretary-General invites the General Assembly to take note of the report. | UN | ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى أن تحيط علما بالتقرير. |
He took it that the Committee wished to take note of the report. | UN | وقال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير. |
The Commission is requested to take note of the report, which is submitted for information. | UN | ويطلب إلى اللجنة أن تحيط علما بالتقرير المقدم للعلم. |
The Commission is requested to take note of the report. | UN | ويُطلب إلى اللجنة أن تحيط علما بالتقرير. |
The Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بالتقرير. |
The Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بالتقرير. |
The General Assembly may wish to take note of the present report. | UN | وقد ترى الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقرير الحالي. |