It turns out their warrant precluded them from recording anyone but you, so they had no choice but to send me on my way. | Open Subtitles | اتضح أمر بهم يمنع عليهم من تسجيل أي شخص ولكن لك، لذلك لم يكن لديهم خيار لكن أن ترسل لي في طريقي. |
I'm saying, you need to send me something for the bus. | Open Subtitles | أريدك أن ترسل لي مالاً لأجرة الحافلة أنا هنا مفلس |
I told you, I didn't want you to send me any more gifts and I thought I made it perfectly clear that I was not interested. | Open Subtitles | قلت لك، لم أكن أريد لك أن ترسل لي أي المزيد من الهدايا واعتقدت أنا جعلت من واضح تماما أن لم أكن مهتما. |
And, nope, don't ask me how I know, just make sure to send me a postcard after you've cashed in and you're docking your yacht in the Bahamas. | Open Subtitles | و لا،لا تسألني كيف أعلم،فقط إحرص على أن ترسل لي بطاقة بريدية بعد أن تصرف أموالك و تقوم بركن |
Hey, Evie, can you send me a link to the blog? | Open Subtitles | مهلا يا إيفي، هل يمكنك أن ترسل لي رابط المدونة؟ |
Next time you want to send me a personal message, leave our lawyers out of it. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تريد أن ترسل لي رسالة شخصية أترك المحامي الخاص بي خارج الموضوع |
Listen, I need you to send me the relevant files anonymously. | Open Subtitles | الاستماع، ولست بحاجة منك أن ترسل لي الملفات ذات الصلة مجهولة. |
Avery got the Swedish hosting company to send me the HTML of the target's site. | Open Subtitles | آيفري .. جعلت من الشركة المضيفة السويدية أن ترسل لي لغة توصيف النص التشعبي لموقع الهدف |
Trying to send me a message, so i know you mean well, | Open Subtitles | تحاول أن ترسل لي رسالة، إذا كنت لا تعرف تقصد جيدا، و |
You're going to send me into the life of Charlotte Richards? | Open Subtitles | وأنت تسير أن ترسل لي في حياة شارلوت ريتشاردز؟ |
You're going to send me into the life of Charlotte Richards? | Open Subtitles | وأنت تسير أن ترسل لي في حياة شارلوت ريتشاردز؟ |
You have to promise to send me a postcard from everywhere you go. | Open Subtitles | ولكن يجب عليك أن تعدني أن ترسل لي بطاقة بريدية من كل مكان تسافر إليه |
I'll tell your editor to send me a journalist of a higher stature. | Open Subtitles | سأخبر المحررة أن ترسل لي صحفي ذو قامة عالية |
I have a friend who's trying to send me money in there and I just need someone with an ID card to go in there and sign for it. | Open Subtitles | لدي صديق الذي يحاول أن ترسل لي المال في هناك وأنا فقط بحاجة شخص مع بطاقة الهوية للذهاب إلى هناك والتوقيع عليه. |
And make sure to send me the schedule for the juice truck next week. | Open Subtitles | وتأكد من أن ترسل لي الجدول الزمني للشاحنة عصير الأسبوع المقبل. |
You know, honey, I think one of the neighbors is trying to send me a message. | Open Subtitles | أنت تعرف، والعسل، وأعتقد واحدة من الجيران تحاول أن ترسل لي رسالة. |
I need you to send me that sketch, from the trailer park murders. | Open Subtitles | أريدك أن ترسل لي الصورة لقاتل موقف المقطورة |
I guess someone's trying to send me a message. | Open Subtitles | اعتقد انه يحاول شخص أن ترسل لي رسالة. |
It's not my fault if a girl wants to send me pictures of her butt. | Open Subtitles | ليس ذنبي إن ارادت فتاة أن ترسل لي صورة لمؤخرتها |
Can you send me that number so I got it? | Open Subtitles | يمكنك أن ترسل لي هذا العدد لذلك أنا حصلت عليه؟ |