ويكيبيديا

    "أن تعرفه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to know
        
    • know him
        
    • to know-
        
    • you know it
        
    • should know
        
    And given the kind of business he's in, just the kind of guy you ought to get to know. Open Subtitles و نظرا ًلهذا النوع من الأعمال يوجد فيها بالذات هذا النوع من الرجل يجب عليك أن تعرفه
    All you need to know is you work for me now. Open Subtitles كل ما يجب أن تعرفه الأن هو أنك تعمل لأجلي
    Wait till tonight, and I'll tell you anything you want to know. Open Subtitles إنتظر حتى نهاية الليلة وسوف أخبرك بكل ما تريد أن تعرفه
    You're out of beer, if that's what you want to know. Open Subtitles لقد نفذت البيره اذا كان هذا ما تريد أن تعرفه
    It's something I feel really bad about, but you need to know. Open Subtitles إنه أمر أشعر بسوء كبير بسببه ولكن لا بد أن تعرفه
    Stuart, there's something you need to know about katy. Open Subtitles ستيوارت هناك شيئاً يجب أن تعرفه بشأن كاتي
    For your own protection, that's all you want to know. Open Subtitles من أجل سلامتك، ذلك كلّ ما تحتاج أن تعرفه
    I can tell you anything that you want to know about Paige. Open Subtitles استطيع أن أن أخبركم اي شيء تريدون أن تعرفه عن بيج
    There's something you need to know about the shooting. Open Subtitles هناك شيء تحتاج أن تعرفه بخصوص إطلاق النار
    Stop. Look, I get why you didn't want everyone around here to know, but there's something you need to know: Open Subtitles توقف، أنا أفهم لماذا لم ترد لأي شخص هنا أن يعلم لكن هناك شيء يجب أن تعرفه
    So how do you get to know someone without really knowing them? All righty. Open Subtitles أذن كيف ستقوم بالتآلف مع شخص دون أن تعرفه حقيقة ؟ حسناً
    His family are on their way, I want his wife to know what he's done. Open Subtitles عائلته في الطريق أريد أن تعرفه زوجته بصنيعه.
    And all you need to know is that I'm fortifying my business in a large and meaningful way. Open Subtitles وكلّ ما اريدك أن تعرفه هو أنني أحمي عملي بطريقة كبيرة ومنطقية.
    So, all the principal wanted to know was whether we were happy with Kenneth. Open Subtitles لذا , كل ما أرادت أن تعرفه الناظرة اذا كنا سعداء مع كينيث او لا
    There's something you need to know. I haven't been completely honest. Open Subtitles هنالك شيء يجب أن تعرفه لم أكن صادقةً تماماً
    But what I really want her to know is the guy that she's disgusted by, is the guy that I'm disgusted by, too. Open Subtitles لكن ما أريدها أن تعرفه حقاً ، أن هذا الرجل التي يقززها ، هو الرجل الذي يقززني أيضاً
    All you need to know is, Larry Bird 1, death 0. Open Subtitles كل ما تحتاج أن تعرفه هو ان لي 1 , والموت صفر
    You're only being nice because you want me to tell you what you want to know. Open Subtitles أنت فقط لطيف لأنك تريدنى أن أخبرك بما تريد أن تعرفه
    The first thing to know about Iran is that it is not evil. Open Subtitles الشيء الذي يجب عليك أن تعرفه عن إيران .. بأنّها ليست شريرة
    You might know him fromcharlie rose? Open Subtitles من الممكن أن تعرفه من برنامج تشارلي روز؟
    Before you know it there's a whole pile of people like you. Open Subtitles أول شىء عليك أن تعرفه هو أن لدينا العديدمنأمثالكفىالبلده.
    Uh, Mr. James, there's something you should know about your wife. Open Subtitles اه، السيد جيمس، هناك شيء يجب أن تعرفه عن زوجتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد