If I had to give you up It's only been a year | Open Subtitles | إذا كان لي أن تعطيك ما يصل وكان فقط في السنة |
And that is why I have to give you up. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني يجب أن تعطيك ما يصل. |
If you're a fake lawyer, they had to give you a chance to turn on someone to get out of it. | Open Subtitles | إذا كنت محاميا وهمية، كان عليهم أن تعطيك فرصة لتشغيل شخص ما للخروج منه. |
I could give you a heads-up if you wanted. | Open Subtitles | أنا يمكن أن تعطيك رؤساء متابعة إذا أردت. |
I'm sure they can give you a little extra allowance. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها يمكن أن تعطيك بدل بقليل. |
Given the support you have from your family, from the school and the community, the court would like to give you one last chance to turn your life around. | Open Subtitles | نظراً للدعم الذي حصلتَ عليه من عائلتك قررت المحكمة أن تعطيك فرصة أخيرة لتغيّر حياتَك للأحسن |
They're not making the official announcement until tomorrow, but I wanted to give you the heads-up | Open Subtitles | انهم لا يجعل الإعلان الرسمي حتى يوم غد، ولكن أردت أن تعطيك رؤساء متابعة |
So I told her to give you some roots and berries. | Open Subtitles | وأنا قلت لها أن تعطيك بعض الجذور والبذور |
We lifted the curse. Everything changed. It used to give you a sense of control, writing down how you felt after a change. | Open Subtitles | قمنا برفع اللعنة كل شيء تغيّر اعتادت أن تعطيك نوع من التحكم |
You've given her so much, she just really wanted to give you something back. | Open Subtitles | إنها حقاً فقط تريد أن تعطيك شيئاً بالمقابل. |
If you want the central government to give you more, don't you need to "pay visits" to others? | Open Subtitles | إذا تريد الحكومة المركزية أن تعطيك أكثر، إذن أنتَ لست بحاجة لتقوم بزيارات الآخرين؟ |
So, you wantyour mother to give you space to be a slayer and shield you from it at the same time? | Open Subtitles | أفهمك . أنتِ تريدين من أمك أن تعطيك مسافة لتكوني قاتلة وأن تحميك منه في نفس الوقت |
Your mother wanted to give you this in person, but she's resting, so... | Open Subtitles | أمك أرادت أن تعطيك هذا شخصياً لكنها ترتاح لذا |
I think they ought to give you a roll big enough to hold the damn chili. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يجب أن تعطيك لفافة كبيرة بما يكفي لعقد الفلفل الحار لعنة. |
Well, we must all help. It was nice of the firm to give you the job | Open Subtitles | حسنا ، يجب أن نتعاون جميعا، ولقد كان جميلا من الشركة أن تعطيك هذه الوظيفة |
Uh, Teddy, I could give you a ride, and, oh, and he's running down the street. | Open Subtitles | أه، تيدي، أنا يمكن أن تعطيك ركوب، و، أوه، وانه يسير في الشارع. |
They should give you a little stand in the front, cute little hat. | Open Subtitles | يجب أن تعطيك موقف قليلا في الجبهة، قبعة صغيرة لطيف. |
I know you probably have a lot you want to talk about without me in the room, so I should give you a chance to do that. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك ربما يكون الكثير الذي أريد أن أتحدث عن بدوني في الغرفة، و لذا يجب أن تعطيك فرصة للقيام بذلك. |
Before more curiosity gives you more acidity... | Open Subtitles | قبل أن تعطيك فضوليتك الزائدة حمضية زائدة |
That should give you the ability to sleep deeply. | Open Subtitles | هذا يجب أن تعطيك القدرة إلى النوم العميق. |