ويكيبيديا

    "أن تقولي لي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to tell me
        
    • you tell me
        
    • telling me
        
    • tell me to
        
    • could tell me
        
    • to say to me
        
    • You can tell me
        
    So I just need you to tell me I shouldn't feel guilty. Open Subtitles لذا أريدك أن تقولي لي إنه لا يجب أن أشعر بالذنب
    So you're trying to tell me that, at the end of the day, that's who you see yourself with? Open Subtitles أنت إذاً تحاولين أن تقولي لي إنه في نهاية المطاف ذلك هو الشخص الذي ترين نفسك معه؟
    You're supposed to tell me to hurry up and prep. Open Subtitles يُفترضُ بكِ أن تقولي لي أن أسرع و أتجهّز
    Can you tell me about the time or times that happened? Open Subtitles أيمكنك أن تقولي لي عن الوقت أو الأوقات التي حدث فيها ذلك؟
    Because I knew you'd just tell me the prince was the cooler part instead of telling me what I really wanted to hear. Open Subtitles لأنني علمت ماذا كنتِ لتقولي لي .. دور الأمير هو أمتج جزء بدلاً من أن تقولي لي ما أردتُ فـعلاً سماعـه
    See, I was kind of hoping you could tell me. Open Subtitles أرأيت ، لقد كنت أتمنى أن تقولي لي
    Are you trying to tell me you saved my life again? Open Subtitles هل تحاولين أن تقولي لي أنك أنقذت حياتي مجدداً ؟
    You have to tell me when you don't feel well. Open Subtitles عليكِ أن تقولي لي عندما لا تشعرين بحال جيّدة
    You want to tell me what happened last night? Open Subtitles أتريدين أن تقولي لي ما حصل الليلة الماضية؟
    And all this time, you never thought to tell me. Open Subtitles طوال هذا الوقت، لم تفكري أبدا أن تقولي لي.
    I don't need you to tell me that I am not as smart as you guys. Open Subtitles مرحبا ؟ أنا لا أحتاجك أن تقولي لي أنني لست بمستوى ذكائكم
    I don't want you to tell me to think about this or give me reasons why you think it's too soon. Open Subtitles لا أريد منك أن تقولي لي أنفكر في هذا أو تعطني الأسباب لماذا تعتقدين أن هذا مبكر جدا
    But it'd be helpful to us, and ultimately to you, if you were to tell me where it is. Open Subtitles لكنه سيكون من المفيد لنا، ومن المحتّم لكي أن تقولي لي أين هو
    Are you seriously trying to tell me that the idea of us never even crossed your mind? Open Subtitles هل أنتِ حقاً تحاولين أن تقولي لي أن فكرت كوننا معاً لم تخطر في بالك على الإطلاق ؟
    The last time I was here, you were too afraid to tell me your engagement was over, and now, you're too afraid to tell me your marriage is. Open Subtitles آخر مرة كنت هنا كنتِ خائفة جداً من أن تقولي لي بأن خطوبتك ألغيت والآن أنتِ خائفة جداً لإخباري بأن زواجك كذلك
    Okay, do you want to tell me what that was about? Open Subtitles حسناً ، هل تريدين أن تقولي لي ما كان هذا ؟
    Just in case I do have to drive home alone, you want to tell me what this is really about? Open Subtitles فقط في حالة ذهابي للمنزل لوحدي الا نريدين أن تقولي لي ماذا يدور هنا
    You got a problem you want to tell me about? Open Subtitles هل لديك مشكلة ، تريدين أن تقولي لي عنها ؟
    You're safe now. Can you tell me what happened? Open Subtitles أنتِ بأمان الآن هل يمكنكِ أن تقولي لي ماذا حدث؟
    Do you mind telling me where Holmes wandered off to? Open Subtitles هل تمانعين في أن تقولي لي أين ذهب هولمز؟
    Do you think you can just ignore me and tell me to fuck off, Francesca? Open Subtitles هل ظننتي بأنك فقط تستطيعين تجاهلي و أن تقولي لي بأن أغرب, فرانشيسكا ؟
    I was hoping you could tell me. Open Subtitles كنت آمل أن تقولي لي
    Long ago, you used to say to me when I come of age you had something to give me. Open Subtitles منذ عهد بعيد , اعتدتِ أن تقولي لي أنني عندما أبلغ سن الرشد فهناك ما ستعطيني اياه
    You know you can tell me: hello Allie from woman to woman - from friend to friend you're not my friend really .... Open Subtitles تستطيعين فقط أن تقولي لي : مرحبا ألي من فتاة لفتاة , من صديق لصديق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد