ويكيبيديا

    "أن تقوم بنشر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to disseminate
        
    • to publish
        
    • to deploy
        
    • disseminate the
        
    • should disseminate
        
    The State party is also requested to publish the present Views and to disseminate them widely. UN وبالإضافة إلى ذلك، تطلب إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر آراء اللجنة وتوزيعها على نطاق واسع.
    33. The Committee requests the State party to disseminate the present concluding observations widely at all levels of society and to inform the Committee on all steps taken to implement them. UN 33- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر هذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع على كافة مستويات المجتمع وأن تحيط اللجنة علماً بجميع الخطوات التي تتخذ لتنفيذها.
    Commending the work of the Sierra Leone Truth and Reconciliation Commission and encouraging the Government of Sierra Leone to disseminate widely the Commission's report and the Government's response to it, UN وإذ يثني على أعمال لجنة الحقيقة والمصالحة في سيراليون ويشجع حكومة سيراليون على أن تقوم بنشر واسع النطاق لتقرير اللجنة ورد الحكومة عليه،
    The State party is also requested to publish the present Views. UN كما تطلب إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر هذه الآراء.
    The State party is also requested to publish the Committee's Views. UN كما تطلب إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر آراء اللجنة هذه.
    They are to publish and distribute the laws. UN ومن المنتظر أن تقوم بنشر القوانين وتوزيعها.
    In the meantime, the Governments of the Democratic Republic of the Congo and Burundi have requested the United Nations to deploy military observers along their border to monitor the implementation of the agreement. UN وفي هذه الأثناء، طلبت حكومتا جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي إلى الأمم المتحدة أن تقوم بنشر مراقبين عسكريين على امتداد حدودهما لرصد تنفيذ الاتفاق.
    Commending the work of the Sierra Leone Truth and Reconciliation Commission and encouraging the Government of Sierra Leone to disseminate widely the Commission's report and the Government's response to it, UN وإذ يثني على أعمال لجنة الحقيقة والمصالحة في سيراليون ويشجع حكومة سيراليون على أن تقوم بنشر واسع النطاق لتقرير اللجنة ورد الحكومة عليه،
    122. The Committee requests the State party to disseminate the present concluding observations widely at all levels of society and to inform the Committee on all steps taken to implement them. UN 122- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر هذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع على كافة مستويات المجتمع وأن تحيطها علماً بجميع الخطوات المتخذة لتنفيذها.
    18. The Chairman welcomed the intention of the International Diamond Manufacturers Association to include the issue of Angola sanctions on the agenda of the World Diamond Congress 2000, to be held in Antwerp in July 2000 and to invite him to address the Congress, as well as the Association's offer to disseminate a message from him to its membership worldwide. UN 18 - ورحب الرئيس بإعراب الرابطة الدولية لصانعي الماس بإدراج مسألة جزاءات أنغولا في جدول أعمال مؤتمر الماس العالمي لعام 2000 الذي سيعقد في تموز/يوليه 2000، وبدعوته إلى إلقاء كلمة أمام المؤتمر، وكذلك عرض الرابطة أن تقوم بنشر رسالة، يوجهها من جانبه، على أعضائها في جميع أنحاء العالم.
    (h) to disseminate the Durban Declaration and Programme of Action in an appropriate manner and provide the Committee with information on the efforts in this respect under the section of their periodic reports concerning article 7 of the Convention; UN (ح) أن تقوم بنشر إعلان وبرنامج عمل ديربان على نحو مناسب وبتزويد اللجنة بمعلومات عن الجهود المبذولة في هذا الخصوص ضمن الفرع المتعلق بالمادة 7 من الاتفاقية في تقاريرها الدورية؛
    (h) to disseminate the Durban Declaration and Programme of Action in an appropriate manner and provide the Committee with information on the efforts in this respect under the section of their periodic reports concerning article 7 of the Convention; UN (ح) أن تقوم بنشر إعلان وبرنامج عمل ديربان على نحو مناسب وبتزويد اللجنة بمعلومات عن الجهود المبذولة في هذا الخصوص ضمن الفرع المتعلق بالمادة 7 من الاتفاقية في تقاريرها الدورية؛
    (h) to disseminate the Durban Declaration and Programme of Action in an appropriate manner and provide the Committee with information on the efforts in this respect under the section of their periodic reports concerning article 7 of the Convention; UN (ح) أن تقوم بنشر إعلان وبرنامج عمل ديربان على نحو مناسب وبتزويد اللجنة بمعلومات عن الجهود المبذولة في هذا الخصوص ضمن الفرع المتعلق بالمادة 7 من الاتفاقية في تقاريرها الدورية؛
    The State party is also requested to publish the Committee's Views. UN والدولة الطرف مطلوب منها أيضاً أن تقوم بنشر آراء اللجنة.
    In addition, it requests the State party to publish the present Views, and to have them widely disseminated in Belarusian and Russian in the State party. UN وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر هذه الآراء وتوزيعها على نطاق واسع باللغتين البيلاروسية والروسية في الدولة الطرف.
    The State party is also invited to publish the present Views. UN وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر هذه الآراء.
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated in all three official languages of the State party. UN وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر هذه الآراء وتوزيعها على نطاق واسع باللغات الرسمية الثلاث في الدولة الطرف.
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated. UN وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر هذه الآراء وتوزيعها على نطاق واسع.
    The State party is also requested to publish the Committee's Views. UN وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر هذه الآراء.
    The General Assembly, in resolution 57/150, urged States to deploy search and rescue teams that complied with internationally developed standards including training, equipment and cultural awareness. UN فقد حثت الجمعية العامة في قرارها 57/150، الدولَ على أن تقوم بنشر فرق بحث وإنقاذ تعمل وفقا للمعايير التي وُضعت على الصعيد الدولي، بما في ذلك تدريبها ومعداتها والتوعية الثقافية بعملها().
    (d) The Ministry of the Interior should disseminate the new prison regulations and publish a regular statistical bulletin on prisons. UN (د) ينبغي لوزارة الداخلية أن تقوم بنشر لائحة السجون الجديدة وأن تصدر نشرة احصائية عن السجون بصورة منتظمة.
    In addition, the Government should disseminate information in the Convention relating to rural women's rights. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ينبغي للحكومة أن تقوم بنشر المعلومات التي تتضمنها الاتفاقية فيما يتصل بحقوق المرأة الريفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد