Instead, she chose to run away. I have to respect that decision. | Open Subtitles | بدلا من ذلك إختارت أن تهرب علي أن أحترم ذلك القرار |
I'd tell you to run... but with less than 87 seconds to go, we're past that now. | Open Subtitles | قد أخبرك أن تهرب لكن فى أقل من 87 ثانية للذهاب نحن تخطينا ذلك الأن |
That's old enough to know not to run away from the police. | Open Subtitles | ألست كبيراً كفاية لتعرف بأنك لا يجب أن تهرب من الشرطة |
If you're lost in the jungle, it's hard to escape. | Open Subtitles | إذا ما ضعت بالغابة فمن الصعب أن تهرب منهم |
However, there is no place in south Korea for the United States forces to escape from a strike of the Korean People's Army. | UN | غير أنه ما من مكان في كوريا الجنوبية يمكن أن تهرب إليه قوات الولايات المتحدة من ضربات الجيش الشعبي الكوري. |
The woman who was being held hostage by the terrorists in the car attempted to flee. | UN | وحاولت المرأة التي يحتجزها الارهابيان رهينة في السيارة أن تهرب. |
The whole reason you go to work is to get away from your family. | Open Subtitles | السبب من وراء ذهابك للعمل هو أن تهرب من عائلتك |
After that night, she had to run again. It was my fault. | Open Subtitles | بعد تلك الليلة، اضطرتَ أن تهرب مجدداً لقد كانت تلك غلطتي |
We can shore up our defenses. Tell people to run. Something. | Open Subtitles | يمكننا تحصين دفاعنا، نخبر الناس أن تهرب أو شيء ما. |
I wanted you to run... that is all... despite your delusions. | Open Subtitles | أردتك أن تهرب فقط لا غير، بغض النظر عن أوهامك. |
We wouldn't be stuck if you hadn't run directly into the very thing I told you to run away from. | Open Subtitles | نحن لم نكن لنعلق هنا لو بدأت في الركض مباشرةً بعيداً عن الشيء الذي أخبرتك أن تهرب منه |
Next time I tell you to run, you must listen. | Open Subtitles | في المرة القادمة، حين أقول لك اهرب عليكَ أن تهرب. |
I knew he was the only thing that you feared, and I wanted you to run. | Open Subtitles | علمتُ أنّه المخلوق الوحيد الذي خشيتَه، وأردتك أن تهرب. |
We know she wanted to run away from home, and her father is somehow taking advantage of that. | Open Subtitles | نعرف أنها أرادت أن تهرب من منزلها و والدها يستغل ذلك نوعا ما |
The best way to survive that deadly combination of factors is to run like hell. | Open Subtitles | أفضل طريقة للنجاة من هذا المزيج القاتل هو أن تهرب بعيدأ عن مكان الإنفجار |
No, I'm, I'm talking about when you wanted to run off and leave me. | Open Subtitles | لا , اتحدث عن , عندما أردت أن تهرب وتتركني |
It's a good idea, but see, later on this afternoon, you are going to be shot and you are going to be killed because you're gonna be trying to escape. | Open Subtitles | انها فكرة جيدة ، و لكن انظر في وقت لاحق من هذا اليوم سوف يطلق عليك الرصاص و سوف تقـــتل لأنك ستحاول أن تهرب |
If she has any hope of survival, she needs to escape in secret. | Open Subtitles | إذا كان لديها أى أمل فى النجاة ، فيجب أن تهرب بسرية. |
You move to escape beyond these walls, and that is surely what you'll find. | Open Subtitles | حاول أن تهرب خارج هذه الجدران وهذا بالتأكيد ما ستجده |
Act as my prisoner. When I give the signal, try to escape. | Open Subtitles | اجعل نفسك وكأنك سجينى عندما أعطيك الإشارة حاول أن تهرب |
Another mutation caused a dark bacterium to flee intense light. | Open Subtitles | طفرة أخري جعلت من باكتيريا داكنه .أن تهرب من ضوء الشمس |
It is best, therefore, to be suspicious of very obvious clues, as in the case of the woman attempting to flee the country through the Zahedan area carrying evidence relating to the murder of Reverend Michaelian. | UN | كذلك يلزم أن توضع بين قوسين اﻷدلة المفرطة التبسيط فيه، مثل السيدة التي حاولت أن تهرب من البلد من خلال منطقة زهدان، حاملة معها أدلة تتعلق باغتيال القس مايكليان؛ |
I told her not to let him in, but he broke into the house, and I told her to run to get away from him. | Open Subtitles | أخبرتها أن لا تتركه يدخل لكنه اقتحم المنزل أخبرتها أن تهرب لتنجو بنفسها منه |