Mechanisms to encourage sustainable production and use and the transfer of appropriate clean technologies are established in all countries. | UN | أن يتم إنشاء آليات لتشجيع الإنتاج والإستخدام المستدامين وتشجيع إستخدام ونقل التقانات النظيفة الملائمة في جميع البلدان. |
Mechanisms for disseminating the results of international risk assessments to appropriate workplace participants are established in all countries. IPCS | UN | أن يتم إنشاء آليات لنشر نتائج تقييمات المخاطر الدولية على المشاركين المناسبين بأماكن العمل في جميع البلدان. |
Systems for data collection are established in all countries. | UN | أن يتم إنشاء نظم لجمع البيانات في جميع البلدان. |
A system of comparative evaluation of chemical products is established in all countries. | UN | أن يتم إنشاء نظام للتقييم المقارن للمنتجات الكيميائية في جميع البلدان. |
A system of comparative evaluation of chemical products is established in all countries. | UN | أن يتم إنشاء نظام للتقييم المقارن للمنتجات الكيميائية في جميع البلدان. |
Databases are established and are accessible in all countries. | UN | أن يتم إنشاء قواعد بيانات يسهل الوصول إليها في جميع البلدان. |
Multi-stakeholder coordination bodies on chemicals are established in all countries. | UN | أن يتم إنشاء هيئات تنسيق متعددة أصحاب المصلحة بشأن المواد الكيميائية في جميع البلدان. |
Systems for data collection are established in all countries. | UN | أن يتم إنشاء نظم لجمع البيانات في جميع البلدان. |
Databases are established and are accessible in all countries. | UN | أن يتم إنشاء قواعد بيانات يسهل الوصول إليها في جميع البلدان. |
Multi-stakeholder coordination bodies on chemicals are established in all countries. | UN | أن يتم إنشاء هيئات تنسيق متعددة أصحاب المصلحة بشأن المواد الكيميائية في جميع البلدان. |
Systems for evaluating risks and criteria for substitution are established. | UN | أن يتم إنشاء نظم لتقييم المخاطر ومعايير للإستبدال. |
Poisoning information and control centres are established. | UN | أن يتم إنشاء مراكز معلومات ورقابة لحالات التسمم. |
Warning systems with regard to the risks posed by the production, use or disposal of chemicals are established in all regions. | UN | أن يتم إنشاء نظم إنذار فيما يتعلق بالمخاطر الناجمة عن إنتاج، أو إستخدام أو التخلص من المواد الكيميائية في جميع البلدان. |
Integrated systems and centres to prevent major industrial accidents and for emergency preparedness and response are established and implemented in all countries. | UN | أن يتم إنشاء وتنفيذ نظم ومراكز متكاملة لمنع الحوادث الصناعية الكبيرة وللتأهب ولإستجابة لحالات الطوارئ في جميع البلدان. |
Systems for collection of harmonized data are established and are used in all countries. | UN | أن يتم إنشاء وإستخدام نظم لجمع بيانات موحدة في جميع البلدان. |
Exposure monitoring systems are established in all countries. | UN | أن يتم إنشاء نظم لرصد التعرض في جميع البلدان. |
An international mechanism to respond to requests from countries affected by chemical accidents is established and implemented. | UN | أن يتم إنشاء وتنفيذ آلية دولية للإستجابة لطلبات البلدان التي تتأثر بالحوادث الكيميائية. |
A system of comparative evaluation of chemical products is established in all countries. | UN | أن يتم إنشاء نظام للتقييم المقارن للمنتجات الكيميائية في جميع البلدان. |
A harmonized approach to data collection, research, legislation and regulations and the use of indicators of children's environmental health is established. Model legislation. | UN | أن يتم إنشاء نهج موحد لجمع البيانات، والبحوث، والتشريعات واللوائح وإستخدام مؤشرات الصحة البيئية للأطفال. |
He was therefore glad that a trust fund had been established to enable developing countries to participate in future meetings. | UN | ولذلك فإن من دواعي سروره أن يتم إنشاء صندوق استئماني لتمكين البلدان النامية من المشاركة في الاجتماعات المقبلة. |
A military balance must be achieved until a unified Bosnian army is created. | UN | ويجب تحقيق توازن عسكري إلى أن يتم إنشاء جيش بوسني موحد. |
In addition, it is anticipated that a new multidimensional and complex mission in the Sudan will be established in the first quarter of 2005. | UN | وفضلا عن ذلك، من المتوقع أن يتم إنشاء بعثة جديدة، متعددة الأبعاد وذات طبيعة معقدة في السودان، في الربع الأول لسنة 2005. |
It is expected that the Committee would be established in the second half of 2002. | UN | ويتوقع أن يتم إنشاء هذه اللجنة في النصف الثاني من عام 2002. |
The database should be established in a specific format in order to facilitate: | UN | وينبغي أن يتم إنشاء قاعدة البيانات وفقا لنظام محدد من أجل تسهيل: |