But the soldiers outside, they were following my orders. | Open Subtitles | لكن الجنود في الخارج كانوا يتبعون أوامري. |
You don't need Michelle here. She was acting under my orders. | Open Subtitles | لا تحتاج لميشيل هنا لقد كانت تتصرف بناءاً على أوامري |
As ship's captain I must make sure my orders are followed exactly... | Open Subtitles | وبصفتي قبطان هذه السفينة يجب أن تكون جميع أوامري تُتبع بحذافيرها |
They're gonna storm the north concourse doors on my command. | Open Subtitles | سوف يقتحمون من أبواب الصالة الشمالية بناءاً على أوامري |
Woodalchi General's sayings and doings thus far, each and every one of them ... none were not by my order. | Open Subtitles | أقوال وأفعال قائد الـ وو دال تشي كل واحدة منها .. كانت تحت أوامري |
I'm captain of this ship, and you're taking my orders. | Open Subtitles | أنا قبطان هذه السفينة؛ وأنت يجب أن تطيعين أوامري |
They'd never undertake anything without my orders. What've you done? | Open Subtitles | لا يعملون اي شيئ بدون أوامري ماذا فعلت ؟ |
I not contented with that, not with having the kingdom at my orders, presumed to a still higher state. | Open Subtitles | أنا لم أقتنع مع ذلك ليس دون أن تكون المملكة تحت أوامري أفترضت بأنني سأرشح لطبقة أعلى |
Cornel dillard, you know where I got my orders. | Open Subtitles | كورنيل ديلارد، كما تعلمون حيث حصلت على أوامري. |
my orders are to protect this port, not level it. | Open Subtitles | أوامري كانت حماية هذا المرفأ وليس أي مستوٍ آخر |
I want to hand her to the Afghans, but for some reason, my orders are to keep her in custody. | Open Subtitles | أريد تسليمها للأفغان لكن لسببٍ ما ، أوامري تنصُّ بأن أبقيها في الكفالة. |
However, you were in the company of Earl Ragnar, in the charge of Earl Ragnar, who was under my orders and whom | Open Subtitles | ومع ذلك كنت بصحبة إيرل راجنار باتهام لإيرل راجنار الذي كان ينفذ أوامري و أنا |
my orders were to bring me out after 24 hours. | Open Subtitles | - كانت أوامري تقضي بأن تسحبيني بعد 24 ساعة |
But my orders are to do what is necessary. | Open Subtitles | ولكن أوامري تقتضي أن أفعل ما هو ضروري |
my orders are to escort these children out of the Colony. | Open Subtitles | أوامري أن أقوم بأخراج هؤلاء الأطفال إلى خارج المُستعمرة |
If you call the police, if you fail to answer the phone when we call again, if you deviate from my orders in any way, we will kill Sara. | Open Subtitles | إن اتصلت بالشرطة، وإن لم تجب على الهاتف عندما سنتصل ثانية، إن شذذت عن أوامري بأية طريقة كانت، |
It's not my command, but I'm guessing that the FBI's gonna hold until the shooting stops. | Open Subtitles | هذة ليست أوامري ولكنني أعتقد أن مكتب التحقيقات الفيدرالي سينتظر حتي يتوقف إطلاق النار |
He is not know of its arrival or its whereabouts until you receive my order. | Open Subtitles | ولا أريد له أن يعرف بشأن وصولها أو مكانها حتى تحصلوا على أوامري. |
I want to remind you to listen and obey my commands at all times. | Open Subtitles | أريد أن أذكركما أن تستمعا وتطيعا أوامري في كل وقت |
So they're gonna carry out my instructions or die trying, no matter what you do. | Open Subtitles | لذا، هم سينفّذون أوامري أو يموتون محاولين ذلك مهما تفعلين |
But you gonna want to follow my lead on this one, hmm? | Open Subtitles | و لكن عليك ان تتبعي أوامري في هذا , مفهوم ؟ |
So if you listen and do as I say, you'll help me destroy those men. | Open Subtitles | لذلك إذا كنت تسمعني تنفيذى أوامري فى مساعدتي لتدمير هؤلاء الرجال |
My word is life and death, and nobody knows who I am. | Open Subtitles | أوامري تُحدّد من سيحيا ومن سيقتل، ولا أحد يعرف من أكون. |
Everyone follows orders and mine are to keep her informed at all times, without any middle-men. | Open Subtitles | كُل شخص يتبع الأوامر. و أوامري أن أخبرها بكل شيء. و بدون أي وسيط. |