I endorse the statement of my French colleague, Hubert Védrine, on behalf of the European Union. | UN | وأؤيد بيان زميلي الفرنسي، أوبير فيدرين، باسم الاتحاد الأوروبي. |
Hubert Minel, it makes no sense to move out at 16. | Open Subtitles | أوبير مينيل, لا يمكن لك الانتقال بسن السادسة عشرة. |
Now I know why Hubert's been so strange... | Open Subtitles | الآن فهمت لماذا أوبير يتصرف بهذه الطريقة الغريبة جداً.. |
The Minister of Foreign Affairs of the Republic of Mali, Tiernan Hubert Caulibaly, the Minister for Territorial Administration and Decentralisation, Mousse Sinko Coulibaly, and the Minister for Humanitarian Action, Mamadou Sidibe, participated in the meeting. | UN | وشارك في الاجتماع تيرنان أوبير كوليبالي، وزير الشؤون الخارجية في جمهورية مالي، وموسى سينكو كوليبالي، وزير الإدارة الإقليمية وشؤون تحقيق اللامركزية، ومامادو سيديبي، وزير شؤون العمل الإنساني. |
I would also like to express my sincere appreciation to your predecessor, Ambassador Hubert de La Fortelle of France, for his efforts to move the Conference forward. | UN | وأود كذلك أن أعرب عن خالص تقديري لسلفكم السيد أوبير دي لا فورتيل سفير فرنسا، للجهود التي بذلها من أجل أن يسير هذا المؤتمر قدماً. |
My delegation would also like to express its gratitude to your distinguished predecessor, Ambassador Hubert de La Fortelle, for his wide-ranging consultations and his contribution to progress in the Conference. | UN | كما يود وفدي أن يعرب عن امتنانه لسلفكم الموقر، السيد أوبير دي لا فورتيل للمشاورات المتنوعة والمتعددة التي أجراها خلال مدة ولايته ولإسهامه في التقدم الذي أحرزه المؤتمر. |
On 20 June 2002, Ambassador Hubert de La Fortelle of France, then president of the Conference, said: | UN | وقال في 20 حزيران/يونيه 2002 السفير أوبير دي لا فورتيل، الذي كان يرأس المؤتمر عندئذ ما يلي: |
There's this French guy. His name's Hubert. | Open Subtitles | هناك شاب فرنسي ثري جداً اسمه "أوبير" يقوم بأشياء لطيفة لي، |
Yes, Hubert, that's what you figured because... | Open Subtitles | نعم, أوبير, ذلك ما اكتشفتَه, لأنني.. |
You lived here when Hubert was little? | Open Subtitles | عشتُم هنا عندما كان أوبير صغيراً؟ |
The Commission is composed of three members: the Human Rights Ombudsman, who presides over it; the representative of the President of the Republic, Father Hubert Lansier; and the Minister of Justice. | UN | ٣٨- وتتألف اللجنة من ثلاثة أعضاء، هم: أمين المظالم المتعلقة بحقوق اﻹنسان، الذي يرأسها؛ وممثل رئيس الجمهورية، اﻷب أوبير لانسييه، وزير العدل. |
12. Mr. Vendrell also discussed the need for a comprehensive approach to the Afghanistan conflict with the Foreign Ministers of France, Hubert Vedrine, and of Germany, Joschka Fischer. | UN | 12 - كما ناقش السيد فندريل ضرورة اتباع نهج شامل إزاء الصراع الأفغاني مع وزير خارجية فرنسا أوبير بيدرين ووزير خارجية ألمانيا جوشكا فيشر. |
President: Mr. Hubert de la Fortelle (France) | UN | الرئيس: السيد أوبير دي لا فورتيل (فرنسا) |
Informal consultations on draft proposals under agenda item 21, chaired by H.E. Mr. Hubert Wurth [All interested delegations are invited to attend.] | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 21 من جدول الأعمال، برئاسة سعادة السيد أوبير وورث [جميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور.] |
Mr. Hubert Renié | UN | السيد أوبير رينييه |
Mr. Hubert Renié | UN | السيد أوبير رينييه |
Gabon Mr. Hubert Binga | UN | غابون السيد أوبير بنغا |
Mr. Hubert Renié | UN | السيد أوبير رينيي |
Gabon Mr. Hubert Binga | UN | غابون السيد أوبير بنغا |
39. Ms. Hubert (Norway) said that the treaty bodies had a vital role to play in the human rights system. | UN | 39- السيدة أوبير (النرويج) قالت إن الهيئات المنشأة بموجب معاهدات تحتل مكانة هامة في منظومة حقوق الإنسان. |
(c) Huber Arévalo had been seized by the neck with a towel and dragged to a stream, where they had reportedly dipped his head in the water until he had almost drowned. | UN | )ج( أوبير أريفالو، الذي اقتيد من عنقه بمنشفة إلى مضيق حيث وضعوا رأسه في الماء حتى كاد يختنق. |
Mr. Balanda Mikuin Leliel, | UN | السيد أوبير تييري، |