ويكيبيديا

    "أود أن أدلي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I would like to make
        
    • I should like to make
        
    • I wish to make
        
    • I should like to say
        
    • let me make
        
    • I wish to say a
        
    • allow me to make a
        
    • I just want to make
        
    • I would like to offer
        
    • 'd like to make an
        
    While Ukraine aligns itself with the statement of the European Union, I would like to make a few points in my national capacity. UN بينما تؤيد أوكرانيا بيان الاتحاد الأوروبي، أود أن أدلي ببضع نقاط بصفتي الوطنية.
    However, I would like to make a few comments on a number of initiatives that are especially dear to my delegation. UN ولكن أود أن أدلي ببضع ملاحظات حول عدد من المبادرات التي يعتز بها وفد بلدي بشدة.
    However, I would like to make a few comments on my proposal. UN ومع ذلك، أود أن أدلي ببعض الملاحظات على اقتراحي.
    First, I should like to make a brief statement in my capacity as the Committee's presiding officer. UN أولاً أود أن أدلي ببيان موجز بصفتي رئيساً للجنة.
    Before we begin, I should like to make a few comments on the issue before the Assembly for its consideration today. UN قبل أن نباشر عملنا، أود أن أدلي ببعض الملاحظات القليلة فيما يتعلق بهذا الموضوع الذي سنناقشه اليوم.
    In addition, I wish to make the following points. UN وفضلا عن ذلك، أود أن أدلي بالنقاط التالية:
    I would like to make a brief statement on the importance of education and public awareness on disarmament and non-proliferation. UN أود أن أدلي ببيان موجز بشأن أهمية التثقيف والتوعية العامة المتعلقين بنزع السلاح وعدم الانتشار.
    The President (spoke in Arabic): I would like to make a brief statement as President of the General Assembly. UN الرئيس: أود أن أدلي ببيان موجز بصفتي رئيس الجمعية العامة.
    At this point, I would like to make a brief statement in my capacity as President. UN وفي هذا المنعطف أود أن أدلي ببيان موجز بصفتي رئيساً للمؤتمر.
    On this occasion I would like to make a few brief observations. UN وبهذه المناسبة أود أن أدلي ببضع ملاحظات موجزة.
    However, I would like to make preliminary comments on the last part of the paper, comments that I have already given to the Chairman of the Asian Group. UN ومع ذلك، أود أن أدلي بتعليقات أولية على الجزء اﻷخير من الورقة، وهي تعليقات أبديتها فعلا لرئيس المجموعة اﻵسيوية.
    As the presidency of the Conference on Disarmament exercised by Switzerland comes to an end, I would like to make a few final comments. UN أود أن أدلي ببعض التعليقات الختامية مع نهاية رئاسة سويسرا للمؤتمر.
    (Mr. Grey, United States) I would like to make a statement today concerning the CD's work in the nuclear area. UN أود أن أدلي ببيان اليوم بخصوص عمل مؤتمر نزع السلاح في المجال النووي.
    The President (spoke in Arabic): Before we proceed, I should like to make a brief statement. UN الرئيس: قبل أن نواصل العمل، أود أن أدلي ببيان قصير.
    Before giving the floor to the first speaker on the list, I should like to make some opening remarks. UN وقبل أن أعطي الكلمة للمتحدث اﻷول المدرج على قائمتي، أود أن أدلي ببعض الملاحظات الافتتاحية.
    Before turning to the issue before us today, I should like to make some remarks on the Declaration itself. UN وقبل أن ننتقل إلى المسألة المعروضة علينا اليوم، أود أن أدلي ببعض الملاحظات بشأن الإعلان ذاته.
    On the issue of resolutions, I should like to make a final remark on consensus. UN وفيما يتعلق بمسألة القرارات، أود أن أدلي بملاحظة أخيرة بشأن توافق الآراء.
    It is against this background that I wish to make the following points. UN وعلى خلفية ما سبق، أود أن أدلي بالملاحظات التالية.
    The President (spoke in Arabic): Before proceeding further, I wish to make an announcement concerning the membership of the General Committee of the sixty-fifth session of the General Assembly. UN الرئيس: قبل مواصلة العمل، أود أن أدلي بإعلان بشأن عضوية مكتب الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    I wish to make a brief statement on the subject which has dominated our discussion this morning. UN أود أن أدلي ببيان موجز عن الموضوع الذي هيمن على نقاشنا هذا الصباح.
    But before doing so I should like to say a word about the Conference's work programme. UN ولكن قبل أن أقوم بذلك أود أن أدلي بكلمة حول برنامج عمل المؤتمر.
    let me make a few comments on the two Conventions we are discussing. UN أود أن أدلي بملاحظات قليلة عن الاتفاقيتين اللتين نناقشهما.
    I wish to say a word, from the standpoint of Europe, about the Alliance of Civilizations. UN أود أن أدلي ببضع كلمات من وجهة النظر الأوروبية حول تحالف الحضارات.
    In this context, allow me to make a brief statement. UN وفي هذا السياق، أود أن أدلي ببيان موجز.
    Before we conclude for today, I just want to make some brief remarks. UN قبل أن نختتم جلستنا اليوم، أود أن أدلي ببعض الملاحظات الموجزة.
    However, I would like to offer some additional comments. UN إلا أنني أود أن أدلي ببعض التعليقات الإضافية.
    Before you begin I'd like to make an announcement to the class regarding the front page of the school newspaper. Open Subtitles قبل أن تبدأ، أود أن أدلي ببيان للفصل بشأن الصفحة الأولى للصحيفة المدرسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد