ويكيبيديا

    "أوفلاهرتي قال إن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • O'Flaherty said that
        
    • 'Flaherty said that the
        
    • O'Flaherty said the
        
    Mr. O'Flaherty said that the types of laws mentioned in the second sentence were indicative, not exclusive. UN 36- السيد أوفلاهرتي قال إن أنواع القوانين المذكورة في الجملة الثانية هي أنواع إرشادية وليست أنواعاً شاملة.
    Mr. O'Flaherty said that paragraph 47 was based to some extent on recent concluding observations. UN 63- السيد أوفلاهرتي قال إن الفقرة 47 تستند إلى حد ما إلى ملاحظات ختامية حديثة.
    Mr. O'Flaherty said that converting the tense from past to present, saying " the Committee expresses concern " would meet that point. UN 46- السيد أوفلاهرتي قال إن تحويل الفعل من الماضي إلى الحاضر بالقول إن " اللجنة تعرب عن قلقها " ، يفي بالغرض.
    Mr. O'Flaherty said that the treaty body system was changing, so the members needed to develop a novel approach. UN 44- السيد أوفلاهرتي قال إن منظومة هيئات المعاهدات آخذة في التغير لذلك لا بد أن يتبع الأعضاء نهجاً جديداً.
    17. Mr. O'Flaherty said that it was very important to distinguish between the issue of access to information and the right to receive information freely. UN 17 - السيد أوفلاهرتي: قال إن من المهم إلى حد بعيد التمييز بين مسألة الحصول على المعلومات والحق في تلقي المعلومات بحرية.
    36. Mr. O'Flaherty said that multiple commentators had raised concerns about the final sentence of paragraph 12. UN 36 - السيد أوفلاهرتي: قال إن معلقين كثيرين قد أبدوا قلقهم بشأن الجملة الختامية بالفقرة 12.
    47. Mr. O'Flaherty said that many elements of the suggested new paragraph could indeed be integrated into the section on the media. UN 47 - السيد أوفلاهرتي: قال إن عناصر عديدة من الفقرة الجديدة يمكن حقاً إدراجها في البند المتعلق بوسائط الإعلام.
    69. Mr. O'Flaherty said that the section on the media was out of date and an addition was needed regardless of where it was made. UN 69 - السيد أوفلاهرتي: قال إن البند المتعلق بوسائط الإعلام قد عفا عليه الزمن وتلزم إضافة لا يهم أين تُدرج.
    85. Mr. O'Flaherty said that United Nations commentators wished to replace the word " encourage " with " guarantee " . UN 85 - السيد أوفلاهرتي: قال إن معلّقي الأمم المتحدة يودون الاستعاضة عن لفظة " تشجع " بلفظة " تكفل " .
    106. Mr. O'Flaherty said that paragraph 16 had triggered numerous reactions. UN 106 - السيد أوفلاهرتي: قال إن الفقرة 16 قد أثارت ردود فعل عديدة.
    121. Mr. O'Flaherty said that paragraph 15 was originally about encouraging diverse media, and that it could not go further because it addressed both public and private media. UN 121 - السيد أوفلاهرتي: قال إن الفقرة 15 تتعلق أصلاً بتشجيع وسائط الإعلام المتنوعة ولا يمكن أن تتجاوز ذلك لأنها تتناول وسائط الإعلام العامة والخاصة على السواء.
    138. Mr. O'Flaherty said that Germany and Norway had requested the deletion of the entire section, comprising paragraphs 18 to 20. UN 138 - السيد أوفلاهرتي: قال إن ألمانيا والنرويج قد طلبتا حذف البند بأسره، وهو يشمل الفقرات من 18 إلى 20.
    104. Mr. O'Flaherty said that " reasons " made no sense and that " issues " or a similar word was needed. UN 104 - السيد أوفلاهرتي: قال إن كلمة " أسباب " لا معنى لها وأن هناك حاجة لاستعمال كلمة " مسائل " أو كلمة مماثلة.
    Mr. O'Flaherty said that the second sentence had generated much interest from stakeholders. UN 49- السيد أوفلاهرتي قال إن الجملة الثانية أثارت قدراً كبيراً من الاهتمام لدى الجهات صاحبة المصلحة.
    Mr. O'Flaherty said that the text as it stood did not jeopardize the principle of proportionality. UN 105- السيد أوفلاهرتي قال إن النص بالصيغة التي يرد بها لا يخّل بمبدأ التناسب.
    25. Mr. O'Flaherty said that the issue had already been discussed in depth at the Committee's previous session. UN 25- السيد أوفلاهرتي قال إن القضية سبق أن نوقشت بشكل معمق في الدورة السابقة للجنة.
    45. Mr. O'Flaherty said that the programme of work for the twelfth inter-committee meeting, which had been held in Geneva from 27 to 29 June 2011, had been dense and properly structured. UN 45- السيد أوفلاهرتي قال إن برنامج عمل الاجتماع الثاني عشر المشترك بين اللجان الذي عقد في جنيف في الفترة من 27 إلى 29 حزيران/يونيه 2011 كان مكثفاً ومنظماً بشكل جيّد.
    Mr. O'Flaherty said the Committee had agreed that references to proportionality should be combined with references to necessity. UN 122- السيد أوفلاهرتي قال إن اللجنة وافقت على دمج الإشارات إلى التناسب مع الإشارات إلى الضرورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد