ويكيبيديا

    "أو المواضيعي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or thematic
        
    Application of the programme approach at a sectoral or thematic level was deepened. UN وتعزز تطبيق النهج البرنامجي على المستوى القطاعي أو المواضيعي.
    The Executive Directorate also worked with the United Nations Counter-Terrorism Centre on designing and facilitating technical assistance projects that would fit the needs of recipient States at the regional or thematic level. UN وعملت المديرية التنفيذية أيضا مع مركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب في تصميم وتيسير مشاريع المساعدة التقنية التي تلبي احتياجات الدول المتلقية على الصعيد الإقليمي أو المواضيعي.
    The Executive Directorate worked with the United Nations Counter-Terrorism Centre to design and facilitate technical assistance projects to meet the needs of recipient States at the regional or thematic level. UN وعملت المديرية التنفيذية مع مركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب لتصميم وتيسير مشاريع للمساعدة التقنية بهدف تلبية احتياجات الدول المستفيدة، سواء على الصعيد الإقليمي أو المواضيعي.
    Systematically seek explicit donor approval to extend or modify the geographic or thematic reach of funds it is entrusted with. UN السعي بشكل منهجي إلى الحصول على موافقة المانحين على توسيع أو تعديل النطاق الجغرافي أو المواضيعي للأموال التي عُهد بها إليها.
    They may also include a review of the global trends and partner practices in the organizational or thematic area to determine whether approaches and interventions are relevant. UN وقد تشمل أيضا استعراضا للاتجاهات العالمية ولممارسات الشركاء في المجال التنظيمي أو المواضيعي من أجل تحديد مدى ملاءمة النهج والأنشطة.
    11. It is of crucial importance that the Council is equipped with all appropriate and necessary tools and mechanisms to deal with urgent and chronic human rights country or thematic situations. UN 11- ومن المهم للغاية أن يكون المجلس مجهزاً بجميع الأدوات والآليات المناسبة والضرورية لمعالجة الحالات الطارئة والمزمنة لحقوق الإنسان على الصعيد القُطري أو المواضيعي.
    183. UNICEF agreed with the Board's recommendation that it systematically seek explicit donor approval to extend or modify the geographic or thematic reach of funds with which it is entrusted. UN 183 - ووافقت اليونيسيف على توصية المجلس بالسعي بشكل منهجي إلى الحصول على موافقة المانحين على توسيع أو تعديل النطاق الجغرافي أو المواضيعي للأموال التي عُهد بها إليها.
    135. In paragraph 183, the Board recommended that UNICEF systematically seek explicit donor approval to extend or modify the geographic or thematic reach of funds with which it is entrusted. UN 135 - وفي الفقرة 183، أوصى المجلس اليونيسيف بالسعي بشكل منهجي إلى الحصول على موافقة المانحين على توسيع أو تعديل النطاق الجغرافي أو المواضيعي للأموال التي عُهد بها إليها.
    136. UNICEF agrees to seek explicit donor approval to extend or modify the geographic or thematic reach of funds with which it is entrusted. UN 136 - وتوافق اليونيسيف على السعي بشكل منهجي إلى الحصول على موافقة المانحين على توسيع أو تعديل النطاق الجغرافي أو المواضيعي للأموال التي عُهد بها إليها.
    68. It is also highly recommended to explore opportunities for the strengthening of partners at the regional and/or thematic levels in order to improve information sharing and knowledge management and to develop the capacities of relevant organizations. UN 68- ويوصى بشدة أيضاً ببحث فرص تعزيز الشراكات على المستويين الإقليمي و/أو المواضيعي بغية تحسين تقاسم المعلومات وإدارة المعرفة، وتطوير قدرات المنظمات المختصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد