ويكيبيديا

    "أية مادة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • any article
        
    • any material
        
    • any item
        
    • a substance
        
    • what rule
        
    • no article
        
    If there is nothing new to report under any article, it should be so stated. UN وفي حال عدم توفر ما هو جديد للإبلاغ عنه في إطار أية مادة من المواد، ينبغي أن يذكر ذلك في التقرير.
    Any reservation to or declaration as to any article of the Covenant by the State party should be explained and its continued maintenance justified. UN إن أي تحفظ على أية مادة من مواد العهد أو إعلان بشأنها من قبل الدولة الطرف ينبغي توضيحه وبيان دواعي استبقائه.
    If there is nothing new to report under any article, it should be so stated. UN وفي حال عدم توفر ما هو جديد للإبلاغ عنه في إطار أية مادة من المواد، ينبغي أن يذكر ذلك في التقرير.
    The set-up that has been put in place is such that if any material is suspected to be radioactive, it will be examined, packed and sealed by the competent Authority which in this case is the Radiation Protection Authority. UN وبموجب الآلية المتبعة، فسوف تخضع للفحص الدقيق أية مادة يشك في كونها مشعة، وتحفظ ويختم عليها من قبل السلطات المختصة، التي هي في هذه الحالة هيئة الحماية من الإشعاع.
    In this connection, Iraq affirmed that it will return any item of property that would be found when it is established that it belongs to Kuwait. UN وقد أكد العراق في هذا الصدد على أنه سيقوم بإعادة أية مادة يعثر عليها ويثبت أنها تعود إلى الكويت.
    :: The fact of introducing into the atmosphere, on or beneath the surface of the ground or in the water of the Republic a substance that may endanger the health of human beings or animals or the natural environment. UN :: نشر أية مادة من شأنها تعريض صحة الأفراد أو البيئة الطبيعية في أجواء جمهورية الكونغو الديمقراطية أو في أرضها أو تحت أرضها أو في مياهها.
    On what rule are you basing your deferment? UN على أية مادة ترتكزون في اﻹرجاء؟
    There is no article anywhere in our Constitution which states that the Acting Head of State can remove from office any member of the Royal Government of Cambodia, Ambassador or Provincial Governor. UN ولا توجد أية مادة في الدستور تجيز لرئيس الدولة بالنيابة أن يُقيل أي عضو بالحكومة الملكية لكمبوديا من منصبه، سواء أكان سفيرا أم محافظا.
    Any reservation to or declaration as to any article of the Covenant by the State party should be explained and its continued maintenance justified. UN إن أي تحفظ على أية مادة من مواد العهد أو إعلان بشأنها من قبل الدولة الطرف ينبغي توضيحه وبيان دواعي استبقائه.
    If there is nothing new to report under any article, it should be so stated. UN وفي حال عدم توفر ما هو جديد للإبلاغ عنه في إطار أية مادة من المواد، ينبغي أن يذكر ذلك في التقرير.
    Any reservation to or declaration as to any article of the Covenant by the State party should be explained and its continued maintenance justified. UN إن أي تحفظ على أية مادة من مواد العهد أو إعلان بشأنها من قبل الدولة الطرف ينبغي توضيحه وبيان دواعي استبقائه.
    Any reservation to or declaration as to any article of the Covenant by the State party should be explained and its continued maintenance justified. UN إن أي تحفظ على أية مادة من مواد العهد أو إعلان بشأنها من قبل الدولة الطرف ينبغي توضيحه وبيان دواعي استبقائه.
    Any reservation to or declaration as to any article of the Covenant by the State party should be explained and its continued maintenance justified. UN إن أي تحفظ على أية مادة من مواد العهد أو إعلان بشأنها من قبل الدولة الطرف ينبغي توضيحه وبيان دواعي استبقائه.
    Any reservation to or declaration as to any article of the Covenant by the State party should be explained and its continued maintenance justified. UN إن أي تحفظ على أية مادة من مواد العهد أو إعلان بشأنها من قبل الدولة الطرف ينبغي توضيحه وبيان دواعي استبقائه.
    Any reservation to or declaration as to any article of the Covenant by the State party should be explained and its continued maintenance justified. UN إن أي تحفظ على أية مادة من مواد العهد أو إعلان بشأنها من قبل الدولة الطرف ينبغي توضيحه وبيان دواعي استبقائه.
    If there is nothing new to report under any article, it should be so stated. UN وفي حال عدم توفر ما هو جديد للإبلاغ عنه في إطار أية مادة من المواد، ينبغي أن يذكر ذلك في التقرير.
    In so doing the Council did not take a legitimate peace-enforcement measure under any article or articles of Chapter VII, notably under Article 41. UN وعندما قام المجلس بذلك فإنه لم يتخذ تدبيرا مشروعا بإنفاذ السلام بموجب أية مادة من مواد الميثاق، وخاصة المادة 41.
    It argues that the authors have not submitted to the Committee any material they did not already present to HREOC, which concluded in its final report of 23 October 2001 that the State party had not breached any of their rights under the Covenant. UN وتزعُم أن صاحبي البلاغ لم يقدما أية مادة إلى اللجنة ولم يعرضاها بالفعل على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص، التي خلُصت في تقريرها الختامي المؤرخ 23تشرين الأول/أكتوبر 2001 إلى أن الدولة الطرف لم تنتهك أياً من حقوقهما بموجب العهد.
    In addition, LED, within its powers of labour inspection, may take samples of any material or substance at the workplace, order workers to be attended by the LED medical department, elaborate safety reports and issue certificates. UN 888- وإضافة إلى ذلك، فإنه بإمكان إدارة العمل والعمالة، في نطاق صلاحياتها لتفتيش العمل، أن تأخذ عينات من أية مادة من المواد في موقع العمل، وأمر العمال بالخضوع لفحص طبي في الدائرة الطبية التابعة لإدارة العمل والعمالة، وإعداد تقارير عن السلامة وإصدار الشهادات.
    14. Iraq has sought to limit the Commission's unrestricted right to photograph any item or activity it deems of relevance to its task. UN ١٤ - سعى العراق الى الحد من حق اللجنة غير المقيد في تصوير أية مادة أو نشاط ترى أن لهما صلة بمهمتها.
    National reports currently include information on measures taken and quantities of a substance listed in Annexes A or B that is manufactured, used, imported or exported. UN 16 - تتضمن التقارير الوطنية حالياً معلومات عن التدابير المتخذة والكميات من أية مادة مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء مصنوعة أو مستعملة أو مستوردة أو مصدَّرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد