ويكيبيديا

    "أيّ منكما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • either of you
        
    • either one of
        
    • one of you
        
    • neither of you
        
    • Have either of
        
    either of you two ever run an escaped-convict operation? Open Subtitles أيّ منكما إثنان أبدا مرة عملية هاربة مجرمة؟
    You've never cared about what happened to me. either of you! Open Subtitles لمْ تكترثا يوماً بما يحدث لي ولا أيّ منكما
    Well, if either of you manages to get a date, I will do both of your case reports for the entire month. Open Subtitles حسنا، لو تمكن أيّ منكما من الحصول على موعد، سأقوم بكتابة تقارير قضاياكما طوال الشهر.
    If either of you following me again, you'll do so without the benefit of a spine. Open Subtitles إن تبعني أيّ منكما ثانيةً، فسيتّبعني بدون عاموده الفقريّ.
    No, but they didn't want you to marry her, either one of you. Open Subtitles لا ، لكنها لم ترِدك أن تتزوجها ولا أيّ منكما
    But if either of you try to cross me in any way... Open Subtitles لكن إذا حاول أيّ منكما ... اللعب عليّ على أيّة حال
    Do either of you have any idea why she was in the park? Open Subtitles هل يعرف أيّ منكما سبب تواجدها بالمُتنزّه؟
    I need to go beyond where either of you can guide me anymore, to be the hero that the world needs me to be. Open Subtitles أريد أن أذهب إلى حيث لا يسع أيّ منكما مواصلة إرشادي. لأصبح البطل الذي يحتاجه العالم.
    Do either of you have any type of explanation for your extemporaneous holiday? Open Subtitles هل أيّ منكما لديه أي نوع من الشرح لعطلتكم الخاصة هذه ؟
    Just to be clear, boys... I ain't sharing a cell with either of you. Open Subtitles لأكن واضحاً معكما، لن اتشارك بزنزانه مع أيّ منكما
    either of you recognize those tarot cards? Open Subtitles هل يتعرّف أيّ منكما على بطاقة التنجيم هذه؟
    Now, do either of you care to say anything else that might further agitate this crew or me? Open Subtitles الآن، يعمل أيّ منكما يهتمّ بالقول أي شيء آخر الذي هل يمكن أن يهيّج أكثر هذا الطاقم أو ي؟
    I don't wanna see either of you again. Ever. Open Subtitles لا أريد رؤية أيّ منكما ثانيةً.
    Are either of you worried that you won't pass? Open Subtitles هل أيّ منكما قلق بأن يتعرض للموت؟
    either of you two creatures seen Sara Moore? Open Subtitles أيّ منكما مخلوقان رأتا ساره مور؟
    It's not going to be easy on either of you. Open Subtitles لن يكون الأمر سهل على أيّ منكما
    either of you been in this castle before? Open Subtitles أيّ منكما كان في هذه القلعة من قبل؟
    Hey! Um, have either of you guys seen Will? Open Subtitles -{\fnArabic Typesetting}مرحبًا، أرأى أيّ منكما (ويل)، يا رفيقاي؟
    That way, I don't have to look at either one of you two liars. Open Subtitles لكيّ لاينبغي عليّ بأن أنظر إلى أيّ منكما الكاذبين.
    neither of you would dare risk hurting my child. Open Subtitles لن تجرؤ أيّ منكما على المخاطرة بإيذاء طفلتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد