Or do I have a well-armed team, who any minute are gonna... | Open Subtitles | أو سأصطحب معي فريق مسلح بالكامل ومستعدين للتدخل في أي لحظة |
The backup generation should kick in any minute now. | Open Subtitles | المولد الاحتياطي سوف يعمل في أي لحظة الأن |
And this game has received so much attention that even the president is expected at any moment. | Open Subtitles | وهذه اللعبة قد تلقى الكثير من الاهتمام أنه حتى الرئيس من المتوقع في أي لحظة. |
I'm ready to give up my life for Ding any moment. | Open Subtitles | أنا مستعد للتخلي عن حياتي لأجل دينغ في أي لحظة |
Our best bet now is the blood DNA from whoever killed Agent Dresser, which is gonna be ready any second now. | Open Subtitles | أفضل رهان لدينا الآن هو الحمض النووي لدم الموجود على العميل دريسير وهو سيصبح جاهز في أي لحظة الآن |
Engine's smoking pretty bad, looks like it could blow up any second. | Open Subtitles | الدخان يخرج من المحرك بشدة يبدو أنه سينفجر في أي لحظة |
Celebrate later, this van can move at any time. | Open Subtitles | احتفلا لاحقاً، هذه الشاحنة ستتحرك في أي لحظة |
The cruiser's gonna be here any minute now, Adrian. | Open Subtitles | الطراد ستعمل هنا في أي لحظة الآن، أدريان. |
His royal pain could send the order at any minute. | Open Subtitles | ألمه الملكي يمكن ان ترسل ترتيب في أي لحظة. |
We're getting the first pictures, transmitted live, any minute now. | Open Subtitles | وسنتلقى أول الصور على الهواء، في أي لحظة الآن |
Our heat shields' ll pack in any minute. Then we go into freefall. | Open Subtitles | سوف تسقط دروعنا الحرارية في أي لحظة ، وبعدها سنهوي نحن |
Listen, everybody, look. He's going to be here any minute. | Open Subtitles | انصتوا جميعا، انظروا إنه سيكون هنا في أي لحظة |
I'm sure you'll be hearing from my superior any minute. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك ستستمع لرؤسائى فى أي لحظة |
any moment of time that would be slightly better with banjo music. | Open Subtitles | أي لحظة من الوقت الذي سيكون أفضل قليلا مع الموسيقى بانجو. |
They're sending security footage over to you any moment. | Open Subtitles | انهم سيرسلون لقطات الأمن أليك في أي لحظة |
Rape is over any moment. memories last a life time. | Open Subtitles | الأغتصاب يزول في أي لحظة الذكريات تدوم طوال الحياة |
The Emir could arrive at any moment, and then he would realise this princess to be an impostor. | Open Subtitles | يرتقب أن يصل الأمير في أي لحظة ومن ثم فإنه يدرك أن هذه الأميرة ستكون دجالة |
We just lost automated systems. We'll lose the Gate any second now. | Open Subtitles | لقد فقدنا للتو الأنظمة الأوتوماتيكية سنخسر البوابة في أي لحظة الآن |
Just hold on, bomb squad will be here any second. | Open Subtitles | تماسكى ، خبراء المفرقعات سيكونون هنا فى أي لحظة |
In fact, any second now, a huge Latino man's... - Gonna burst in pretending he's an outraged husband. | Open Subtitles | في الحقيقة خلال أي لحظة من الآن سيقتحم المكان رجل لاتيني ضخم يدّعي أنه زوجٌ غاضب |
That fact is compounded by the fear that something so personal from their past may reappear anywhere, at any time and be seen by anyone. | UN | ويتفاقم هذا الواقع جراء الخشية من أن تظهر عناصر شخصية للغاية من ماضيهم في أي مكان وفي أي لحظة وأن يطَّلع عليها أي شخص. |
But Black Siren can take down this building at any point. | Open Subtitles | لكن الحورية السوداء قد تدمر ذاك المبنى في أي لحظة |
I don't plant roots so I can bail at a moment's notice. | Open Subtitles | لا أتعمق بشكل كبير حتى يمكنني الاختفاء في أي لحظة أشاء |
The conference-servicing needs at any given moment had to be known far in advance in order to deliver services in time. | UN | ويتعين أن تكون الاحتياجات من خدمات المؤتمرات في أي لحظة معروفة سلفا من أجل تقديم الخدمات في الوقت المناسب. |
We are en route and on afterburners. We should have you out of there in no time. | Open Subtitles | نحن في الطريق ، و نستخدم محركاتنا بكامل طاقتها سنخرجكم من هناك في أي لحظة |
Relying on those proxies, Iran can, at any given time, foil any agreement between Israel and the Palestinians or with Lebanon. | UN | فإيران، باعتمادها على وكلائها أولئك، يمكنها في أي لحظة أن تبطل أي اتفاق بين إسرائيل والفلسطينيين أو مع لبنان. |