| I talk to fish now and they actually listen. | Open Subtitles | أَتكلّمُ مع السمكِ الآن وهم يَستمعونَ في الحقيقة. |
| I mean, can I talk to you in private? | Open Subtitles | أَعْني هَلّ بالإمكان أَنْ أَتكلّمُ معك علي انفراد؟ |
| So you know I speak the truth when I tell you that you are the most important thing to me. | Open Subtitles | لذا تَعْرفُ بأنّني أَتكلّمُ الحقيقةَ عندما أُخبرُك بأنّك الشيء الأكثر أهميةً لي. |
| I'm not talking to flunkies anymore! You hear that? | Open Subtitles | لا أَتكلّمُ مع خدم بعد الأن تَسْمعُ ذلك؟ |
| I'm not talking about a bonus check. I'm talking about a buy-in check for a senior partnership. | Open Subtitles | لا أَتكلّمُ عن شيك العلاوة أَتحدّثُ عن شيك للشراكة معنا |
| Can I talk to you for a minute before dinner? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ أَتكلّمُ معك لمدّة يُدوّنُ قبل العشاءِ؟ |
| Mr. Official, can I talk to you for a second ? | Open Subtitles | السّيد ، هَلّ بالإمكان أَنْ أَتكلّمُ إليك لمدّة يَثنّي عليه؟ |
| When can I talk to Frank about his salvation? | Open Subtitles | متى بالإمكان أَنْ أَتكلّمُ مع فرانك حول إنقاذِه؟ |
| Can I talk to you for a second? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ أَتكلّمُ معك لمدّة يَثنّي عليه؟ |
| - Amy, can I talk to you a sec? | Open Subtitles | - أيمي، هَلّ بالإمكان أَنْ أَتكلّمُ معك لحظة؟ |
| But I need my passport renewed, so can I speak to the Veep? | Open Subtitles | لَكنِّي أَحتاجُ جوازَ سفري جديدَ، لذا هَلّ بالإمكان أَنْ أَتكلّمُ مع نائبة الرئيس؟ |
| Who do I speak to re: getting something removed from the Internet? | Open Subtitles | الذي أَتكلّمُ معه إعادة: يَحْصلُ على الشيءِ أزالَ مِنْ الإنترنتِ؟ |
| And I do believe I speak for the entire human race when I say that people like her should not be building robots. | Open Subtitles | وأنا أَعتقدُ بأنّني أَتكلّمُ لكامل الجنس البشري عندما أَقُولُ بأنّ الناسِ مثلها لا يَجِبُ أنْ يَبْني الرجال الآليين. |
| Vic found out that I was talking to the FBI. | Open Subtitles | فيك إكتشفَ بأنّني كُنْتُ أَتكلّمُ مع مكتب التحقيقات الفدرالي. |
| No, we can't talk because I'm not talking to you. | Open Subtitles | لا، نحن لا نَستطيعُ الكَلام لأنه لن أَتكلّمُ معك. |
| I was just talking to him a couple days ago. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَتكلّمُ معه أي زوج قبل أيام. |
| I'm talking to my mom about Blue Man Group. | Open Subtitles | أَتكلّمُ مع أمّي حول مجموعة الرجل الزرقاء |
| Now, I'm talking major jail time. | Open Subtitles | الآن، أنا أَتكلّمُ عن وقت كثير في السجنِ |
| Okay, you know who this is, and you know I'm speaking to you. | Open Subtitles | الموافقة، تَعْرفُ مَنْ هذه، وأنت تَعْرفُ أَتكلّمُ معك. |
| Am I speaking of here and of here, yes? | Open Subtitles | صباحاً أَتكلّمُ عن هنا وهنا، نعم؟ |
| Can I just talk to him? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ أنا فقط أَتكلّمُ معه؟ |