I wish I didn't feel this way about Rachel. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني لَمْ أُحسّْ هذا الطريقِ حول رايتشل. |
I wish I could be more involved, you know? | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني يُمكنُ أَنْ أكُونَ أكثرَ تَوَرطاً، تَعْرفُ؟ |
I wish I could understand more of the words. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَفْهمَ أكثر مِنْ الكلماتِ. |
Well, I hope I get to hear you play guitar. | Open Subtitles | حَسناً، أَتمنّى بأنّني أَصِلُ إلى أَسْمعْ بأنّك تَعْزفُ قيثارةً. |
I hope I don't choke on these words, but | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني لا أَخْنقُ على هذه الكلماتِ، لكن |
I wish I could tell you to sleep on it. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك تَأخير القرار لليوم التالي. |
Oh, I wish I could, but I'm stuck at work again. | Open Subtitles | أوه، أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ، لكن أَلتصقُ في العمل ثانيةً. |
I wish I could say that I hated it, but I didn't. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بأنّني كَرهتُه، لَكنِّي لَمْ. |
Yeah, well, I wish I was wrong. Come on. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، أَتمنّى بأنّني كُنْتُ خاطئَ. |
I wish I were in the land of cotton Old times there were not forgotten | Open Subtitles | أوه، أَتمنّى بأنّني كُنْتُ في أرضِ القطنِ؟ ؟ |
I wish I knew, pal. I wish I knew. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني عَرفتُ، مكان أَتمنّى بأنّني عَرفتُ. |
I wish I could convince you that you and I don't need any fixing, but I can't. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُقنعَك ذلك أنت وأنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أيّ تَثبيت، لَكنِّي لا أَستطيعُ. |
I wish I could say that it never happens, but it does. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ ذلك هو أبداً لا يَحْدثُ، لَكنَّه يَعمَلُ. |
I wish I may, I wish I might, have the wish, I wish tonight. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني قَدْ، أَتمنّى بأنّني قَدْ، لَهُ الأمنيةُ، أَتمنّى اللّيلة. |
I wish I could get selective amnesia. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على نسيانِ إنتقائيِ. |
I wish I could run across my own private beach and jump in the ocean. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُصادفَ شاطئي الخاصّ الخاص وقفزة في المحيطِ. |
I'm just saying that I wish I was as good as you are walking the tightrope that is college. | Open Subtitles | أَنا فَقَط أَقُولُ أَتمنّى بأنّني كُنتُ جيّد مثلك أمشي بحبلِ مشدود بـ كليَّةُ. |
Goodbye, Mr. Whitfield, I hope I'll see you again soon. | Open Subtitles | مع السّلامة، سّيد وايتفيلد، أَتمنّى بأنّني سَأَراك ثانيةً قريباً. |
I hope I don't have anything to worry about. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني ما عِنْدي أيّ شئُ للقَلْق حول. |
I hope I haven't stood in the way of any overnight visits. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني لم أقف في طريقِ أيّ زيارات مفاجئة ليلية. |
I was just hoping I could, you know, whisk her away, | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ، تَعْرفُ، يَخْفقُها بعيداً، |
I wish I'd never let Roz set me up on that date. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني لَنْ أَتْركَ روز وَضعتْني فوق على ذلك التأريخِ. |
- I wish I could be sure of that. | Open Subtitles | - أَتمنّى بأنّني يُمكنُ أَنْ أكُونَ متأكّدَ ذلك. |