ويكيبيديا

    "أَحتاجُك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I need you
        
    • need you to
        
    • need you out
        
    Hey, right now I need you to be brave, okay? Open Subtitles يا، الآن أَحتاجُك لِكي يَكُونَ شجاعَ، موافقة؟
    I need you not to respond to what I'm about to say. Open Subtitles أَحتاجُك أَنْ لا تَرْدَّ إلى الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أَقُولَ.
    Now, listen, I need you to put on your thinking turban, okay? Open Subtitles الآن، يَستمعُ، أَحتاجُك للوَضْع على عمامتِكَ المُفَكِّرةِ، موافقة؟
    I need you to let the Veep know that I just wanted to apologize for any erratic behavior she might have witnessed from me in the past. Open Subtitles أَحتاجُك لتجعلي نائبة الرئيس تعْرفُ بأنّني فقط أردتُ الإعتِذار لأيّ سلوك عصبي لَرُبَّمَا شَهدته منّي في الماضي.
    But I need you to be strong for me, like I know you are. Open Subtitles لَكنِّي أَحتاجُك لِكي تَكُونَ قويَ لي، مثل أنا أَعْرفُ بأنّك.
    Hey, I'm gonna ask this one more time, and out of respect for me, I need you to answer. Open Subtitles يا، سَأَسْألُ هذا الوقتِ الأكثرِ، وخارج الإحترامِ ل ني، أَحتاجُك للإجابة.
    I need you to be my West Wing wiretap. Open Subtitles أَحتاجُك لِكي تتصنّت على هاتف جناحي الغربي.
    I need you to go to the convention floor, Todd, and get Maddox. Open Subtitles أين أنت؟ أَحتاجُك للذِهاب إلى أرضيةِ الإتفاقيةَ، واجلب لي مادبوكس
    I need you to get Selina a meeting with Prince Charles... that 65-year-old fuckin'intern. Open Subtitles أَحتاجُك لتحضير اجتماع لسيلينا مع الأمير تشارلز. . انه بعمر 65 سنةً تبا، مفهوم؟
    Yeah, I need you to stay here to be the face of the campaign and everything. Open Subtitles نعم، أَحتاجُك للبَقاء هنا لِكي تكُونَ واجهة الحملة وكُلّ شيء، موافق؟
    I need you to press Lil Top to sell more than he can handle. Open Subtitles أَحتاجُك لضَغْط قمةِ ليل إلى بِعْ أكثر مِنْ أَنَّهُ يُمْكِنُ أَنْ يُعالجَ.
    I need you to take this, okay, and show no one. Open Subtitles أَحتاجُك لأَخْذ هذا، الموافقة، ومعرض لا أحد.
    I need you to take this and go to Sylmar. Open Subtitles أَحتاجُك لأَخْذ هذه وأَذْهبُ إلى سيلمار.
    I need you to really understand what I'm about to say. Open Subtitles أَحتاجُك للفَهْم حقاً الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أَقُولَ.
    And if you can't do that, then I need you to tell me who our enemies are. Open Subtitles وإذا أنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ ذلك، ثمّ أَحتاجُك لإخْباري الذي أعدائنا.
    Ok, Carol, I need you to walk back into the DMV as if nothing is wrong. Open Subtitles حسناً، كارول، أَحتاجُك لتَمْشِية الظهرِ إلى دي إم في كما لو أنَّ لا شيء خاطئُ.
    I need you to step in and really close the deal on him. Open Subtitles أَحتاجُك للتَقَدُّم إليه وتتوصّلُ إلى الإتّفاقِ معه.
    Listen to me, I need you to come and pick me up on the subway. Open Subtitles إسمع، أَحتاجُك للمَجيء وتلتقطني من النفق
    I need you to prep the OR and have the scanner ready when we get there. Open Subtitles أَحتاجُك لتجهيز ويجب ان يكون الناسخ الضوئي مستعدا عندما نَصِلُ إلى هناك
    My guests will be here any minute, and I need you out front. Open Subtitles ضيوفي سَيَكُونونَ هنا في أيّ دقيقة وأنا أَحتاجُك المقدمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد