The last time You took the toy surprise, remember? | Open Subtitles | فى المَرّة السابقة أَخذتَ لعبتى فجأة، أَتذكّرُ ذلك؟ |
Well, perhaps You took my advice just a bit too far. | Open Subtitles | حَسناً، ربما أنت أَخذتَ بنصيحتي فقط بعيد جداً نوعاً ما. |
You took my profoundly inspiring words to heart and your article got 300,000 hits. | Open Subtitles | أَخذتَ ي بشكل كبير إلْهام الكلماتِ إلى القلبِ ومقالتكَ حَصلتْ على 300,000 ضربةِ. |
Either way, You've taken enough bullets for us. | Open Subtitles | بأي من الطّرق، أَخذتَ الرصاص الكافي لنا. |
You took away my keys, so I can't drive. | Open Subtitles | أَخذتَ مفاتيحَي، لذا أنا لا أَستطيعُ القيَاْدَة. |
Those people came to you for closure, mate, and You took their money without thought of consequence. | Open Subtitles | جاءَ أولئك الناسِ إلى أنت للإغلاقِ، صاحب، وأنت أَخذتَ مالَهم بدون فكرِ النتيجةِ. |
You took a plane, a bus and Lord knows what else and you came here. | Open Subtitles | أَخذتَ طائرة , حافلة والله يعلم ماذا ايضا وأنت جِئتَ الى هنا. |
The offer was only good for 30 seconds, and You took 33. | Open Subtitles | العرض كَانَ جيدَ فقط ل30 ثانيةِ، وأنت أَخذتَ 33. |
Must have felt pretty good when You took that shoe from her. | Open Subtitles | لا بدَّ أنْك شعرت بحال جيّدة جداً عندما أَخذتَ ذلك الحذاءِ مِنْها |
I know You took the rope out of the inner tube and made the tourniquet, but it didn't work and she bled to death before she got ashore, isn't that true? | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك أَخذتَ الحبلَ خارج الأنبوب الداخلي وجَعلَ عُصبة إيقاف النّزفَ، لَكنَّه لَمْ يُشغّلْ وهي نَزفتْ إلى الموتِ |
To find what you came here for, you need to follow the same path You took eight years ago. | Open Subtitles | للإيجاد الذي جِئتَ هنا ل، تَحتاجُ لإتّباع نفس الطريقَ أَخذتَ قبل ثمانية سنوات. |
You took my hand and walked me through that coronation | Open Subtitles | أَخذتَ يَدَّي ومَشّاني خلال ذلك التتويجِ |
I didn't tell Kelso You took five bucks from his wallet. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُخبرْ كيلسو أَخذتَ خمسة ظباء مِنْ محفظتِه. |
We thought You took some of their makeup... so you and the Two Skinny Dudes could copy Wildwind's glam-rock look. | Open Subtitles | إعتقدنَا بأنّك أَخذتَ البعض مِنْ مكياجهم أنت والرجلان النحيلان يُمْكِنُ أَنْ تْنسخَوا صخرةِ ويلد ويند الجذّابة |
You've taken all the money from the sponsor... and how will you get a dancer so quickly? | Open Subtitles | أَخذتَ كُلّ المال ..مِنْ الضامنِ. و كيف ستجد راقصة بهذه السرعة؟ |
And You've taken potshots at that right from the start because it doesn't fit in with your froufrou knickknacks. | Open Subtitles | وأنت أَخذتَ نقد سريعَ في ذلك من البداية لأنه لا يُدخلُ بتحف حفيفِك الزهيدةِ. |
So you just took the last letter of the word and put it in front. | Open Subtitles | لذا أنت فقط أَخذتَ الرسالة الأخيرة الكلمةِ ويَضِعُه في المقدمة. |
You also took away my self-esteem, so I have no pride in my job or my possessions. | Open Subtitles | أَخذتَ إحترامَ ذاتي أيضاً، لذا أنا لَيْسَ لِي فخرُ في شغلِي أَو أملاكِي. |
- did you take any money for their show? - Me? No, I didn't. | Open Subtitles | هَلْ أَخذتَ أيّ مال لمعرضِهم ني لا أنا لَمْ |
You know, if You took an interest in sports, | Open Subtitles | تَعْرفُ، إذا أَخذتَ إهتمام في الألعاب الرياضيةِ، |
Have you taken your medicine? | Open Subtitles | هَلْ أَخذتَ دواؤك؟ |
You've taken your licks. | Open Subtitles | أَخذتَ لعقاتَكَ. |
And since when did you take your vows with the Order, Major? | Open Subtitles | ومنذ متى أَخذتَ نذورَكَ بالطلبِ، أيها الرائد؟ |