ويكيبيديا

    "أَعْرفُ كَمْ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I know how
        
    • know how much
        
    • know how it
        
    • know how I
        
    • know how you
        
    • know how they
        
    I know how you dancers are always counting calories. Open Subtitles أَعْرفُ كَمْ ان الراقصون يَحْسبونَ السعرات الحرارية دائماً.
    I know how much pride you take in your uniqueness. Open Subtitles أَعْرفُ كَمْ أَفتخرُك تَأْخذُ في تفرديتِكَ.
    I know how hard it is for young professionals in London. Open Subtitles أَعْرفُ كَمْ بشدّة هو المحترفون الشباب في لندن.
    But I saw you over here, I know how it works. Open Subtitles لَكنِّي رَأيتُك هنا، أَعْرفُ كَمْ يَعْملُ.
    I know how picky you are about what products you use on your face. Open Subtitles أَعْرفُ كَمْ هو صعب ارضائك حول المُنتَجات التي تَستعملُها على وجهِكَ.
    I know how managed care maims and kills patients. Open Subtitles أَعْرفُ كَمْ عناية مُدَارة يُعوّقُ ويَقْتلُ المرضى.
    I do and I know how hard it is to compete against them big fucking conglomerates who got no respect for the local businessmen. Open Subtitles أنا أَعْرفُ كَمْ هو صعب أَنْ تكمل ضدّهم تكتلات صعبة جدا الذي ما أصبحَ أي إحترامِ لرجالِ الأعمال المحليّينِ.
    Oh,yeah.Right.I know how this works. Open Subtitles أوه، نعم. الحقّ. أَعْرفُ كَمْ هذا يَعْملُ.
    I know how much this trophy means to Jeff. Open Subtitles أَعْرفُ كَمْ هذا الكأسِ الوسائل إلى جيف.
    I know how he got in, and I know how he got Simon Rose's blood on him. Open Subtitles أَعْرفُ كَمْ دَخلَ، وأنا أَعْرفُ كَيفَ حَصلَ على دمِّ سايمون روز عليه.
    I told him that sunshine makes people whistle because I know how much he wants to punch those people in the face. Open Subtitles أخبرتُه بأنّ شروقِ الشمس تَجْعلُ صافرةَ الناسَ لأن أَعْرفُ كَمْ يُريدُ لضَرْب أولئك الناسِ في الوجهِ.
    I know how much you're looking forward to Florida. Open Subtitles أَعْرفُ كَمْ أنت تَنْظرُ للأمام إلى فلوريدا.
    I know how hard you work to pretend nothing ever bothers you. Open Subtitles أَعْرفُ كَمْ صعب عليك الإدِّعاء بأن لا شيء يُضايقُك أبداً.
    I know how it feels to have good and evil fighting inside of you, ripping your insides out. Open Subtitles أَعْرفُ كَمْ يَشْعرُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ القتال الخير وشر داخل منك، يُمزّقُ دواخلكَ.
    Because I know how hard you and Leo have been trying. Open Subtitles لأن أَعْرفُ كَمْ بشدّة أنت والأسد يُحاولُ.
    I don't know how I always get roped into this shit. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ كَمْ أنا دائماً أصبحْ مَشْدُوداً إلى هذا التغوّطِ.
    I don't know how they say it in outer space, but here we say Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ كَمْ يَقُولونَه في الفضاءِ الخارجيِ، لكن هنا نَقُولُ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد