ويكيبيديا

    "أَنْتَ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you
        
    And yet not as I will but as you will. Open Subtitles وَلَكِنْ لَيْسَ كَمَا أُرِيدُ أَنَا بَلْ كَمَا تُرِيدُ أَنْتَ
    I'm sorry. Come on, say something. you didn't talk to me the entire ride home. Open Subtitles أَنــَا آسفَة، هـَيــا، قُلْ شَيْئاً أَنْتَ لَم تتَحَدث مَعِي طَريقَنــَا كُلهــَا لِعَودَتِنـَا إِلَى المَنْزِل
    you got right back on that stage and you finished your speech, and it was amazing. you're the most incredible person I know. Open Subtitles لَقَد عُدْتَ للمَسِرَح، وأنْهَيْتَ خِطـَابكَ، كـَان هـَذا مُذهِلاً أَنْتَ أكْثَرُ شَخصٍ لاَ يُصَدقْ رأَيْتُه
    you know, not only are you my hero, but I think you actually might be a superhero. Open Subtitles أتَعْلَمْ، أَنْتَ لَسْتَ بَطَلِي فَقَط، لَكِنْ أَظُن يُمكِنُ أن تَكُونَ بَطلِي الخَارِق
    you just wanted to draw him close. Open Subtitles أَنْتَ فَقَطُّ تُرِيدُ أَنْ تَجْلُبَهُ لَكَ
    What you must do, do quickly. Open Subtitles مَا أَنْتَ تَعْمَلُهُ فَاعْمَلْهُ بِأَكْثَرِ سُرْعَةٍ
    If you are the Messiah then save yourself and us. Open Subtitles إِنْ كُنْتَ أَنْتَ الْمَسِيحَ فخَلِّصْ نَفْسَكَ وَإِيَّانَا
    Have you no fear of God? Open Subtitles أَوَلاَ أَنْتَ تَخَافُ اللهَ إِذْ أَنْتَ تَحْتَ هَذَا الْحُكْمِ بِعَيْنِهِ؟
    Because you have taken away my Lord. I know not where. Open Subtitles يَا سَيِّدُ إِنْ كُنْتَ أَنْتَ قَدْ حَمَلْتَهُ فَقُلْ لِي أَيْنَ وَضَعْتَهُ وَأَنَا آخُذُهُ
    As intelligent a man as you are, don't you wish your job were a little more exciting? Open Subtitles -أَنْتَ رَجُلُ ذَكِيّ . هَكَذَا أَنْتَ, -أَلَا تَتَمَنَّى إِنْ كَانَتْ وَظِيفَتُكَ قَلِيلًا أَكْثَرُ إِثَارَةٌ ؟
    you just got a new partner, motherfucker. Open Subtitles أَنْتَ حَصَلَتْ فَقَطْ عَلَى شَرَيِكَ جَديدٍ, يا.أَبُنُّ الْعَاهِرَةِ.
    I don't need you for that. you're wasting my time. Open Subtitles -أَنَا لَا أَحْتَاجُ لِذَلِكَ مِنكَ, و أَنْتَ تُضَيِّعَ وَقْتُي.
    "The father said, you are always with me", Open Subtitles " و قال الأب، يَا بُنَيَّ أَنْتَ مَعِي فِي كُلِّ حِينٍ "
    you are the smartest, funniest, most honest, generous, loving person I've ever met. And I'm completely in awe of you. Open Subtitles أَنْتَ الأَذْكَى، المُسَلي، السخِي، الأكْثَرُ صِدقاً، المَحْبُوب الذِي قَابَلتُهُ فِي حَيَاتِي أَنـَا فِعْلاً فِي رَهْبَةٍ مِنْك
    Are you sure you want to see this? Yeah. I don't care. Open Subtitles -هـَل أَنْتَ مُتَأكد مِنْ أَنكَ تُرِيدُ مُشَاهَدَة هـَذَا ؟
    "you are the Christ, the Son of the living God." Open Subtitles "أَنْتَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ اللهِ الْحَيِّ"
    Steven, I know how hard you're working, you don't need to-- Open Subtitles -ستِيفِنٌ"، أَنَا أَعَلِمَ مُدَى صُعُوبَةِ اِنْشِغَالِكَ, و أَنْتَ لَا تَحْتَاجُ إلي"..
    Are you sure you won't come with us, Sam? Open Subtitles -هَلْ أَنْتَ مُتَأَكِّدٌ أَنّكَ لَا تَوَدُّ أَنْ تَأَتِّي مَعنَا،" سَامَّ "؟
    Are you sure you don't want Verdel here? Open Subtitles -هَلْ أَنْتَ مُتَأَكِّدَةٌ أَنّكَ لَا تُرِيدِي " فيرديل", هُنَا ؟
    I know. And you remind me every chance you get. Open Subtitles -أَعَلْمٌ, و أَنْتَ تَذْكُرِنَّي بِكُلُّ فُرْصَةِ حُصِلَتْ عَلَيهَا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد